Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours du FEDER
Couronne d'Alexander
FEDER
Fonds européen de développement régional
Fonds régional CE
Fédéralisme
Fédération d'États
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Maladie d'Alexander
Névrotomie d'Alexander
Opération d'Alexander
Or d'Alexander
État fédéral

Traduction de «fédéral m alexander » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
névrotomie d'Alexander | opération d'Alexander

neurectomie van Alexander








Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]

Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]






Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie

Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En février 2016, la reine a même reçu en audience un ministre fédéral, M. Alexander De Croo.

In februari 2016 heeft koningin Mathilde zelfs een federaal minister, Alexander De Croo, op audiëntie ontvangen.


Ambassades étrangères en Belgique Remise de Lettres de créance Le 6 octobre 2016, LL.EE. Monsieur Alexander Tokovinin, Monsieur Bernard Nikaj, Dato' Hasnudin bin Hamzah, Monsieur Artur Orzechowski et Monsieur David T.A. Hales ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la Fédération de Russie, de la République du Kosovo, de Malaisie, de la République de Pologne et de la République Coopéra ...[+++]

Buitenlandse Ambassades in België Overhandiging van geloofsbrieven Op 6 oktober 2016 hebben H.E. de heer Alexander Tokovinin, de heer Bernard Nikaj, Dato' Hasnudin bin Hamzah, de heer Artur Orzechowski en de heer David T.A. Hales de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Russische Federatie, van de Republiek Kosovo, van Maleisië, van de Republiek Polen en van de Coöperatieve Republiek Guyana te Brussel.


Lors de cette discussion (Chambre, 2015-2016, DOC 54 1619), le ministre Alexander De Croo a souligné que grâce à ce projet de loi, les concepteurs d'applications accéderont beaucoup plus facilement aux données des secteurs publics, par exemple aux horaires de la SNCB ou au budget des dépenses du pouvoir fédéral.

Minister De Croo benadrukte tijdens deze bespreking (Kamer, 2015-2016, DOC 54 1619) dat dankzij dit wetsontwerp ontwikkelaars van applicaties veel makkelijker toegang zullen hebben tot overheidsdata, zoals de dienstregelingen van de NMBS of de uitgavenbegroting van de federale Staat.


Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2016; Sur la proposition du Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable est accordée aux membres suivants de la Commission interdépartementale pour le Développement durable : - M. Christophe Cuche comme représentant du service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et comme suppléante Mme Sara Buys; - M. Vincent Triest comme représentant du service public fédéral Personnel et Organisation et comme suppléante Mme Géraldine ...[+++]

Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 januari 2016; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de volgende leden van de Interdepartementale Commissie Duurzame Ontwikkeling wordt eervol ontslag verleend : - De heer Christophe Cuche, als vertegenwoordiger van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister; en als plaatsvervangster Mevr. Sara Buys; - de heer Vincent Triest als vertegenwoordiger van de FOD Personeel en Organisatie en als plaatsvervangster Mevr. Géraldine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. déplore le fait que dans la Fédération de Russie, le droit et la justice sont utilisés comme des instruments politiques, en violation de la législation et des normes internationales, ayant permis de la sorte la condamnation du cinéaste Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko à 20 ans et 10 ans de prison respectivement pour avoir exprimé leurs opinions, reflétant une position active en faveur de l'Ukraine et contre l'annexion illégale de la Crimée par la Fédération de Russie; fait observer, en tout état de cause, qu'ils n'auraient p ...[+++]

6. betreurt dat het recht en de rechtspraak in de Russische Federatie in strijd met het internationale recht en de internationale normen als politieke instrumenten worden gebruikt, wat de deur heeft opengezet voor de veroordeling van de Oekraïense burgers Oleg Sentsov en Aleksandr Koltsjenko tot respectievelijk 20 en 10 jaar gevangenschap wegens het uiten van hun actieve, pro-Oekraïense standpunt over de illegitieme inlijving van de Krim door de Russische Federatie; merkt op dat zij in geen geval voor een militaire rechtbank hadden mogen worden berecht en dat aan de hand van foltering en andere illegale methoden verkregen verklaringen a ...[+++]


6. déplore le fait que dans la Fédération de Russie, le droit et la justice sont utilisés comme des instruments politiques, en violation de la législation et des normes internationales, ayant permis de la sorte la condamnation du cinéaste Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko à 20 ans et 10 ans de prison respectivement pour avoir exprimé leurs opinions, reflétant une position active en faveur de l'Ukraine et contre l'annexion illégale de la Crimée par la Fédération de Russie; fait observer, en tout état de cause, qu'ils n'auraient p ...[+++]

6. betreurt dat het recht en de rechtspraak in de Russische Federatie in strijd met het internationale recht en de internationale normen als politieke instrumenten worden gebruikt, wat de deur heeft opengezet voor de veroordeling van de Oekraïense burgers Oleg Sentsov en Aleksandr Koltsjenko tot respectievelijk 20 en 10 jaar gevangenschap wegens het uiten van hun actieve, pro-Oekraïense standpunt over de illegitieme inlijving van de Krim door de Russische Federatie; merkt op dat zij in geen geval voor een militaire rechtbank hadden mogen worden berecht en dat aan de hand van foltering en andere illegale methoden verkregen verklaringen a ...[+++]


4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observateurs internationaux;

4. veroordeelt met klem de onwettige veroordeling en opsluiting van Oleg Sentsov en Aleksandr Koltsjenko; vraagt dat de Russische Federatie hen ogenblikkelijk vrijlaat en ervoor zorgt dat zij veilig naar Oekraïne kunnen terugkeren; eist dat de Russische autoriteiten zonder uitstel een onpartijdig en efficiënt onderzoek instellen naar de meldingen van foltering door de beklaagden zelf en door bij de zaak betrokken getuigen, die de openbare aanklager tijdens het proces heeft verworpen; vraagt dat dit onderzoek ook openstaat voor internationale waarnemers;


4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observateurs internationaux;

4. veroordeelt met klem de onwettige veroordeling en opsluiting van Oleg Sentsov en Aleksandr Koltsjenko; vraagt dat de Russische Federatie hen ogenblikkelijk vrijlaat en ervoor zorgt dat zij veilig naar Oekraïne kunnen terugkeren; eist dat de Russische autoriteiten zonder uitstel een onpartijdig en efficiënt onderzoek instellen naar de meldingen van foltering door de beklaagden zelf en door bij de zaak betrokken getuigen, die de openbare aanklager tijdens het proces heeft verworpen; vraagt dat dit onderzoek ook openstaat voor internationale waarnemers;


Le 7 juillet 2014, votre homologue, le ministre fédéral allemand en charge de la Sécurité et l'Infrastructure routière, monsieur Alexander Dobrindt, a présenté un système de vignette dont devront s'acquitter exclusivement tous les utilisateurs des infrastructures routières (que celles-ci soient communales, fédérales, régionales ou encore des voies rapides) qui ne seront pas domiciliés en Allemagne.

Op 7 juli 2014 stelde uw Duitse ambtgenoot, de federale minister van Verkeer en Digitale Infrastructuur Alexander Dobrindt, een systeem van tolheffing voor waarbij enkel de niet in Duitsland gedomicilieerde gebruikers van de wegeninfrastructuur (niet alleen de snelwegen, maar ook de gemeentelijke, federale en regionale wegen) tol zullen moeten betalen.


- (EN) Monsieur le Président, un résident de ma circonscription, M. Alexander Litvinenko, était autrefois lieutenant-colonel au sein du service fédéral de sécurité (le SFS) de la Fédération de Russie, l’héritier du KGB.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een van mijn kiezers, de heer Alexander Litvinenko, werkte vroeger in de Russische Federatie als luitenant-kolonel voor de FSB, de opvolger van de KGB.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral m alexander ->

Date index: 2023-11-30
w