Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédéralisme
Fédération d'États
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
État fédéral
États fédérés de Micronésie

Vertaling van "fédéral ne pourrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]


définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


États fédérés de Micronésie

gefederaliseerde Staten van Micronesië


fédération de Russie - Asie

Russische federatie - Azië


Fédération de Russie - Europe

Russische federatie - Europa




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, pour les missions, les prestations ou les restructurations imposées par l'État fédéral, un financement fédéral complémentaire pourrait avoir lieu.

Die bepalingen en richtlijnen kunnen betrekking hebben op bepaalde methodes, bepaalde prioriteiten, bepaalde managementprincipes enz. In dit geval kan voor de taken, de prestaties of de herstructureringen die door de federale Staat worden opgelegd, voorzien worden in een aanvullende federale financiering.


Il n'y a pas de raison pour laquelle le procureur fédéral ne pourrait pas déléguer ses compétences à un membre d'un auditorat général du travail ou pour laquelle ces magistrats ne pourraient pas être détachés par le ministre de la Justice au parquet fédéral.

Er is geen reden waarom de federale procureur zijn bevoegdheden ook niet aan een lid van de arbeidsauditoraten-generaal zou kunnen opdragen of waarom deze magistraten door de minister van Justitie niet zouden kunnen worden gedetacheerd naar het federaal parket.


Dans ce cas, pour les missions, les prestations ou les restructurations imposées par l'État fédéral, un financement fédéral complémentaire pourrait avoir lieu.

Die bepalingen en richtlijnen kunnen betrekking hebben op bepaalde methodes, bepaalde prioriteiten, bepaalde managementprincipes enz. In dit geval kan voor de taken, de prestaties of de herstructureringen die door de federale Staat worden opgelegd, voorzien worden in een aanvullende federale financiering.


Le service public fédéral Intérieur pourrait-il jouer un rôle dynamisant ou de soutien à cet égard ?

Kan de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken hierin een stimulerende en ondersteunende rol spelen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, le législateur fédéral ne pourrait pas régler le précompte immobilier ni les droits d'enregistrement ayant un caractère régional ni les droits de succession.

Bijgevolg zou de federale wetgever noch de onroerende voorheffing, noch de registratierechten met een gewestelijk karakter, noch de successierechten vermogen te regelen.


Le troisième moyen, dirigé contre l'article 102 de la loi du 25 avril 2007, est pris de la violation de l'article 6, § 1, IV, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce que le Roi se voit conférer le pouvoir de rédiger, par région, pour chaque contrat de bail, une annexe contenant l'explication d'un certain nombre de dispositions légales, telles que, entre autres, les normes régionales en matière de salubrité, de sécurité et d'habitabilité, alors qu'une telle mesure serait de la compétence des régions et que le législateur fédéral ne pourrait dès lors conférer cette compétence au Roi.

Het derde middel, dat is gericht tegen artikel 102 van de wet van 25 april 2007, is afgeleid uit de schending van artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, doordat aan de Koning de bevoegdheid wordt verleend om per gewest voor elke huurovereenkomst een bijlage op te stellen met uitleg over een aantal wettelijke bepalingen, zo onder meer de gewestelijke normen inzake gezondheid, veiligheid en bewoonbaarheid, terwijl een dergelijke maatregel tot de bevoegdheid van de gewesten zou behoren en de federale wetgever bijgevolg de Koning die bevoegdheid ...[+++]


Dans la mise en oeuvre de sa compétence, le législateur fédéral ne pourrait modifier par voie de loi ordinaire le système de financement tel qu'il a été fixé, en vertu de l'article 177, alinéa 1, de la Constitution, à l'article 1, § 2, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 et tel qu'il a été précisé, en matière d'impôts régionaux, aux articles 3 à 5 de cette loi spéciale.

De federale wetgever zou bij de uitoefening van zijn bevoegdheid bij gewone wet geen wijziging kunnen aanbrengen in het financieringsstelsel zoals dat krachtens artikel 177, eerste lid, van de Grondwet is vastgesteld in artikel 1, § 2, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 en zoals dat inzake de gewestelijke belastingen nader is uitgewerkt in de artikelen 3 tot en met 5 van die bijzondere wet.


Le législateur fédéral ne pourrait, par le biais de sa compétence en matière de politique des revenus, empêcher les communautés de régler la matière de l'aide aux personnes, qui implique de prendre des mesures pécuniaires en leur faveur.

De federale wetgever zou, via zijn bevoegdheid inzake het inkomensbeleid, de gemeenschappen niet kunnen verhinderen de aangelegenheid van de bijstand aan personen te regelen, die impliceert dat geldelijke maatregelen in hun voordeel worden genomen.


De plus, il est actuellement examiné, dans le cadre du groupe de travail modernisation de la sécurité sociale, comment le Service public fédéral Finances pourrait mettre systématiquement à disposition de la direction générale Personnes handicapées certaines données.

Daarnaast wordt momenteel binnen het kader van de werkgroep Modernisering van de sociale zekerheid nagegaan op welke wijze systematisch de federale overheidsdienst Financiën gegevens ter beschikking van de directie-generaal Personen met een handicap zou kunnen stellen.


Le législateur fédéral ne pourrait donc puiser dans sa compétence en matière de droit du travail le pouvoir d'étendre le champ d'application de la loi en cause aux élèves et étudiants qui suivent des études dont le programme prévoit une forme de travail effectué dans l'établissement.

De federale wetgever zou uit zijn bevoegdheid inzake arbeidsrecht dus niet de bevoegdheid kunnen afleiden om het toepassingsgebied van de in het geding zijnde wet uit te breiden tot de leerlingen en studenten die een studierichting volgen waarvan het programma voorziet in een vorm van arbeid die in de onderwijsinstelling wordt verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral ne pourrait ->

Date index: 2024-04-06
w