Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral ou ceux-ci seront-ils tous transférés » (Français → Néerlandais) :

Les maisons de Justice conserveront-elles des fonctionnaires sous statut fédéral ou ceux-ci seront-ils tous transférés vers les administrations des Communautés ?

Blijven er ambtenaren met een federaal statuut binnen de Justitiehuizen of worden zij allen overgeheveld naar de gemeenschapsadministraties ?


Les maisons de Justice conserveront-elles des fonctionnaires sous statut fédéral ou ceux-ci seront-ils tous transférés vers les administrations des Communautés ?

Blijven er ambtenaren met een federaal statuut binnen de Justitiehuizen of worden zij allen overgeheveld naar de gemeenschapsadministraties ?


1° d'une manière générale, un état des lieux préalable des routes et chemins forestiers ainsi que leurs annexes devra être réalisé sur tous les parcours et, à défaut, ceux-ci serontputés en bon état;

1° in het algemeen, zal een voorafgaande plaatsbeschrijving van de boswegen en -paden alsook van de inrichtingen moeten worden opgesteld voor alle parcoursen en, zoniet, zullen ze geacht worden in goede staat te zijn;


Cette approche implique d'agir à un stade précoce, en coopération avec tous les acteurs concernés, y compris ceux qui seront touchés par ces politiques.

Deze aanpak vereist actie in een vroeg stadium, in samenwerking met alle relevante belanghebbenden inclusief degenen op wie het beleid betrekking heeft.


De combien de membres du personnel s'agit-il et combien de ceux-ci seront transférés vers les Communautés ?

Over hoeveel personeelsleden gaat het en hoeveel komen er mee over bij de overdracht naar de gemeenschappen ?


De combien de membres du personnel s'agit-il et combien de ceux-ci seront transférés vers les Communautés ?

Over hoeveel personeelsleden gaat het en hoeveel komen er mee over bij de overdracht naar de gemeenschappen ?


Considérant que le subventionnement de ce fonds apporte une contribution vitale à la demande générale, qui émane à la fois des fédérations de football et des autorités en passant par les supporters, de plus de sécurité, de respect et de diversité sur les terrains de football et aux environs de ceux-ci et ce, dans toutes les divisions et à tous les niveaux ;

Overwegende dat subsidiëring van dit fonds een vitale bijdrage levert aan de algemene vraag van voetbalbonden, over supporters, tot overheden, tot meer veiligheid, respect en diversiteit op en naast de voetbalvelden, en dit in alle afdelingen en op alle niveau's;


La Communauté française rachètera à l'Etat fédéral la seconde moitié de ceux-ci sur la base de la valeur restante à faire estimer par un organisme indépendant dont les frais seront partagés à concurrence de la moitié entre les deux parties.

De Franse Gemeenschap zal de tweede helft van de tijdelijke pedagogische gebouwen van de federale staat terugkopen op basis van hun restwaarde die zal worden geraamd door een onafhankelijke instelling waarvan de kosten, elk voor de helft, tussen de twee partijen zullen worden verdeeld.


Les propositions des programmes doivent être soumises à la Commission au plus tard le 31 mai de chaque année de 2001 à 2005 pour que cette institution puisse sélectionner ceux qui seront cofinancés par le FEDER.

De voorstellen voor programma's zullen uiterlijk op 31 mei van elk jaar van 2001 tot en met 2005 bij de Commissie worden ingediend, opdat deze de programma's kan selecteren die door het EFRO mee zullen worden gefinancierd.


Le ministre peut-il garantir le financement de ces projets ou bien ceux-ci seront-ils transférés au SPF Justice ou aux communautés ?

Kan de minister de financiering van deze projecten garanderen of wordt die doorgeschoven naar de overheidsdienst Justitie of naar de gemeenschappen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral ou ceux-ci seront-ils tous transférés ->

Date index: 2023-07-06
w