Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral peut décider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement

de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut procéder à des recherches plus poussées, certainement dans les dossiers d'entreprises qui ont des ramifications dans tout le pays ( le parquet fédéral peut décider de fédéraliser le dossier ou de poursuivre la coordination).

Ze kan verdere opzoekingen verrichten, zeker in dossiers van ondernemingen met vertakkingen in gans België (er kan dan door het Federaal parket besloten worden om het dossier te federaliseren of verder te coördineren).


Lorsque les faits susceptibles de constituer une infraction, ont une dimension internationale ou concernent, dans une large mesure, plusieurs ressorts, le procureur fédéral peut décider d’exercer lui-même l’action publique.

Wanneer de feiten die een strafbaar feit kunnen opleveren een internationale dimensie hebben of in hoge mate betrekking hebben op verschillende rechtsgebieden kan de federale procureur beslissen om de strafvordering zelf in te stellen.


Art. 134. Le Ministre du Budget peut, au-delà des recettes disponibles et à concurrence des montants d'intervention décidés par la Communauté européenne, engager et ordonnancer des dépenses à charge des articles 60.02.A.01 (FEDER), 60.02.A.02 (FEOGA), 60.02.A.03 (FSE), 60.02A.05 (IFOP), 60.02.A.06 (LIFE) et 60.02.A.07 (RTE-T Voies hydrauliques), de la section 10 du Titre IV.

Art. 134. Buiten de perken van de beschikbare ontvangsten en ten belope van de door de Europese Gemeenschap bepaalde bedragen voor tegemoetkomingen kan de Minister van Begroting uitgaven vastleggen en ordonnanceren ten laste van de artikelen 60.02.A.01 (EFRO), 60.02.A.02 (EOGFL), 60.02A.05 (ESF) en 60.02.A.03 (FIOV), 60.02.A.06 (LIFE) en 60.02.A.07 (RTE-T Waterwegen) van afdeling 10 van Titel IV.


Art. 2. Par dérogation à l'article 1, l'Administrateur général des Douanes et Accises peut également décider de mettre l'uniforme à la disposition de certains membres du personnel faisant partie d'autres services du Service Public Fédéral Finances ou occupés en dehors de l'Administration générale des Douanes et Accises.

Art. 2. In afwijking van artikel 1 kan de Administrateur-generaal van de Douane en Accijnzen beslissen om het uniform ter beschikking te stellen aan bepaalde personeelsleden deel uitmakend van andere diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën of tewerkgesteld buiten de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au besoin, le procureur fédéral peut décider d'envoyer un membre du ministère public pour une plus longue période avec des unités belges partant en mission à l'étranger.

Zo nodig kan de federale procureur beslissen om een lid van het openbare ministerie voor een langere periode uit te sturen om Belgische eenheden op zending in het buitenland te begeleiden.


Si le quorum de présence n'est pas atteint au terme d'un second appel, le Conseil fédéral peut en tout cas, en dérogation à l'alinéa 1, valablement délibérer et décider au cours de la réunion suivante.

Indien het aanwezigheidsquorum na een tweede oproep niet werd bereikt, kan de Federale Raad in afwijking van het eerste lid bij de volgende vergadering hoe dan ook geldig beraadslagen en beslissen.


- que le Gouvernement fédéral ne peut pas décider unilatéralement en cette matière;

- de federale regering in deze materie niet eenzijdig kan beslissen;


III. - Section particulière Art. 21. L'article 148 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Le Ministre ayant le Budget dans ses attributions peut, au-delà des recettes disponibles et à concurrence des montants d'intervention décidés par la Communauté européenne, engager et ordonnancer des dépenses à charge des articles 60. ...[+++]

III. - Bijzondere afdeling Art. 21. Artikel 148 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « Buiten de perken van de beschikbare ontvangsten en ten belope van de door de Europese Gemeenschap bepaalde bedragen voor tegemoetkomingen kan de Minister van Begroting uitgaven vastleggen en ordonnanceren ten laste van de artikelen 60.02.A.01 (EFRO), 60.02.A.03 (EOGFL), 60.02A.03 (ESF) en 60.02.A.05 (FIOV), 60.02.A.06 (LIFE) en 60.02.A.07 (RTE-T Waterwegen) van afdeling 10 van Titel IV».


Si le quorum de présence n'est pas atteint au terme d'un second appel, le Conseil fédéral peut en tout cas, en dérogation à l'alinéa 1, valablement délibérer et décider au cours de la réunion suivante.

Indien het aanwezigheidsquorum na een tweede oproep niet werd bereikt, kan de Federale Raad in afwijking van het eerste lid bij de volgende vergadering hoe dan ook geldig beraadslagen en beslissen.


5) Un saut d'index décidé par le gouvernement fédéral ne peut-il pas, dans la pratique, être annulé par tout employeur qui procéderait simultanément à une augmentation du salaire.

5) Kan een indexsprong die beslist wordt door de federale regering niet in de praktijk door elke werkgever ongedaan worden gemaakt door een gelijktijdige verhoging van het loon door te voeren?




D'autres ont cherché : fédéral peut décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral peut décider ->

Date index: 2021-06-12
w