Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral peut imposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n’est qu’en cas d’absence d’un accord entre les partenaires sociaux sur la norme salariale que le gouvernement fédéral peut imposer une norme salariale, par arrêté royal.

Het is pas bij gebreke aan een akkoord tussen de sociale partners over een loonnorm dat de federale regering een loonnorm kan opleggen bij koninklijk besluit.


Un membre se demande enfin si le législateur fédéral peut imposer des obligations au pouvoir exécutif régional.

Een lid vraagt zich tenslotte af of het wel kan dat de federale wetgever verplichtingen oplegt aan de regionale uitvoerende macht.


L'intervenant n'a toujours pas de réponse précise à la question de savoir en vertu de quelle disposition le législateur fédéral peut imposer des obligations à la commune.

Spreker krijgt geen precies antwoord op zijn vraag krachtens welke bepaling de federale wetgever plichten kan opleggen aan de gemeente.


Par conséquent, la retenue de 13,07 % n'est pas une cotisation de sécurité sociale que l'État fédéral peut imposer aux communautés et aux régions en vue du financement de l'ONSS.

De inhouding van 13,07 % is bijgevolg geen sociale-zekerheidsbijdrage die de federale overheid aan de gemeenschappen en de gewesten kan opleggen ter financiering van de RSZ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant n'a toujours pas de réponse précise à la question de savoir en vertu de quelle disposition le législateur fédéral peut imposer des obligations à la commune.

Spreker krijgt geen precies antwoord op zijn vraag krachtens welke bepaling de federale wetgever plichten kan opleggen aan de gemeente.


Ce peut être aussi une source de conflit entre l'État fédéral qui impose un cadre organique et une commune qui, tout en respectant ce cadre organique, ne se plierait pas à d'autres dispositions statutaires.

Dit kan ook een bron van conflicten zijn tussen de federale overheid die een organiek kader oplegt en een gemeente die dit organiek kader wel in acht neemt maar andere statutaire bepalingen in de wind zou slaan.


B. Lorsque cette condition est justifiée par les besoins du service, le Ministre du service public fédéral intéressé peut, après avis de l'administrateur délégué du Bureau de sélection de l'Administration fédérale, imposer, pour un emploi déterminé, la possession de diplômes ou certificats d'études particuliers désignés : - soit parmi les diplômes et certificats d'études qui sont déjà imposés, pour la sélection aux classes, aux grades et emplois dont il s'agit, par le règlement prévu au A ; - soit, à défaut de se ...[+++]

B. Wanneer die eis gewettigd is wegens de behoeften van de dienst kan de Minister van de betrokken federale overheidsdienst, na het advies van de afgevaardigd bestuurder van het Selectiebureau van de Federale Overheid te hebben ingewonnen, voor een bepaalde betrekking het bezit voorschrijven van bijzondere diploma's of studiegetuigschriften aan te wijzen : - ofwel onder de diploma's en studiegetuigschriften die reeds door de onder A bedoelde verordening voorgeschreven zijn voor selectie in de klassen, graden en betrekkingen waar het om gaat; - ofwel, bij gemis van zulk een verordening, onder de diploma's of studiegetuigschriften die in ...[+++]


3. Pour déterminer le montant de dépenses pour lequel une réduction d'impôt peut être accordée en ce qui concerne les primes d'assurance-vie et les amortissements d'emprunts hypothécaires tels que visés à l'article 1451, 2° et 3°, CIR 92 (panier épargne à long terme), il est tenu compte de la hauteur du revenu professionnel imposable globalement du contribuable (article 1456, alinéa 1er, premier tiret, CIR 92) et des dépenses pour lesquelles une réduction régionale pour l'habitation propre (ci-après bonus logement ...[+++]

3. Om te bepalen voor welk bedrag aan uitgaven een belastingvermindering kan worden verleend voor premies van individuele levensverzekeringen en kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen als vermeld in artikel 1451, 2° en 3°, WIB 92 (federale korf lange termijnsparen), wordt rekening gehouden met de hoogte van het gezamenlijk belast beroepsinkomen van de belastingplichtige (artikel 1456, eerste lid, eerste streepje, WIB 92) en met de uitgaven waarvoor een gewestelijke vermindering voor de eigen woning als vermeld in de artikelen 14537 en 14539, WIB 92 kan worden verleend (artikel 1456, eerste lid, tweede streepje, WIB 92).


Cet arrêt stipule en effet que les autorités doivent être en mesure de prouver de manière suffisamment convaincante que la possession d'armes peut constituer une réelle menace à l'ordre public pour éventuellement encore pouvoir imposer une condition. a) Sur la base de quels critères cette décision sera-t-elle prise ou non? b) Comment se déroulent la coordination et la mise en oeuvre de cet arrêt au niveau des gouverneurs concernés et du service fédéral des armes ...[+++]

Dit arrest stelt dat de overheid afdoende moet kunnen aantonen dat het wapenbezit een concreet gevaar voor de openbare orde kan opleveren om eventueel nog een voorwaarde te kunnen opleggen. a) Op basis van welke criteria zal deze beslissing al dan niet genomen worden? b) Hoe verloopt de coördinatie en implementatie van dit arrest met betrekking tot de betrokken gouverneurs en de federale wapendienst? c) Welke problemen/moeilijkheden hebben zich reeds voorgedaan?


Le gouvernement fédéral peut-il imposer la mesure à toutes les entités ?

Kan de federale regering de maatregel opleggen aan alle entiteiten?




D'autres ont cherché : fédéral peut imposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral peut imposer ->

Date index: 2021-06-18
w