Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral prendra toutes " (Frans → Nederlands) :

En matière d'énergie renouvelable, le groupe intercabinet a validé la position soutenue par le précédent gouvernement fédéral : – facilitera l'implantation de sept parcs éoliens offshore supplémentaires, qui augmenteront la capacité installée de 2,2 GW d'ici 2020 ; – prendra toutes les mesures d'accompagnement nécessaires visant à augmenter, d'ici 2020, de 2 % la portion d'énergie renouvelable dans la production finale brute d'énergie, afin d'atteindre l'objectif belge de 13 % (ceci correspond à 16 % de l'effort ...[+++]

Inzake hernieuwbare energie valideert de interkabinettenwerkgroep de positie die de vorige federale regering had ondersteund : – de afwerking van de zeven offshore windmolenparken verder te faciliteren voor een equivalent van 2,2 GW geïnstalleerd vermogen in 2020 ; – alle begeleidende maatregelen te nemen om het aandeel hernieuwbare energie in het bruto eindverbruik van energie in 2020 te brengen op minstens 2 % van de 13 % doelstelling (dit stemt overeen met 16 % van de benodigde totale Belgische inspanning inzake hernieuwbare energie, wat rekening houdende met de bijdrage met het federaal beleid inzake biobrandstoffen neerkomt op onge ...[+++]


À ce moment, l'évaluation à laquelle procède le collège des procureurs généraux prendra tout son sens, puisque celui-ci devra examiner si le procureur fédéral s'est effectivement occupé en priorité des matières qui lui ont été confiées par la loi (cf. p. 16 du rapport de la commission de la Justice de la Chambre).

De beoordeling door het college van procureurs-generaal krijgt dan ook zin, aangezien het college moet nagaan of de federale procureur daadwerkelijk materies laat voorgaan die hem door de wet zijn opgedragen (zie blz. 16 van het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie).


La poursuite de ce projet sera-t-elle financée par le fédéral ou est-ce la Communauté française qui prendra tout le financement en charge dans le futur ?

Wordt die realisatie dan verder gefinancierd door de federale overheid of zal dit in de toekomst volledig door de Franse gemeenschap gefinancierd worden ?


À ce moment, l'évaluation à laquelle procède le collège des procureurs généraux prendra tout son sens, puisque celui-ci devra examiner si le procureur fédéral s'est effectivement occupé en priorité des matières qui lui ont été confiées par la loi (cf. p. 16 du rapport de la commission de la Justice de la Chambre).

De beoordeling door het college van procureurs-generaal krijgt dan ook zin, aangezien het college moet nagaan of de federale procureur daadwerkelijk materies laat voorgaan die hem door de wet zijn opgedragen (zie blz. 16 van het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie).


La poursuite de ce projet sera-t-elle financée par le fédéral ou est-ce la Communauté française qui prendra tout le financement en charge dans le futur ?

Wordt die realisatie dan verder gefinancierd door de federale overheid of zal dit in de toekomst volledig door de Franse gemeenschap gefinancierd worden ?


Introduction La Belgian Development Agency (BDA) deviendra l'Agence de Développement du gouvernement fédéral belge; elle exécutera la politique belge en matière de développement et prendra en charge, à la demande du gouvernement, toute mission de service public qui s'intègre dans l'Agenda 2030 pour le Développement durable, de préférence dans les pays à faible revenu et à revenu intermédiaire et dans les États fragiles.

Inleiding Belgian Development Agency (BDA) wordt het ontwikkelingsagentschap van de Belgische federale regering, voert het Belgische ontwikkelingsbeleid uit evenals, op vraag van de regering, elke taak van openbare dienstverlening, preferentieel in lage en midden inkomenslanden en fragiele staten, die past in de Agenda 2030 voor Duurzame Ontwikkeling.


Finalement, ceci sera aussi le cas lorsque le procureur fédéral prendra toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires en vue de l'exercice de l'action publique aussi longtemps qu'un procureur du Roi ou un auditeur du travail n'a pas exercé sa compétence légalement déterminée(article 47ter, § 2 Code d'instruction criminelle).

Ten slotte, zal dit ook gelden wanneer de federale procureur alle dringende maatregelen neemt die met het oog op de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn en dit zolang een procureur des Konings of een arbeidsauditeur zijn wettelijk bepaalde bevoegdheid niet heeft uitgeoefend (artikel 47ter, § 2 Wetboek van Strafvordering).


Considérant que le Service public fédéral Personnel et Organisation ayant pris toutes les dispositions pour donner un effet limité à la rétroactivité, l'administration reconnaît les conséquences éventuelles que la date d'entrée en vigueur peut entraîner pour les titulaires de certains grades particuliers au niveau de la réglementation relative aux formations certifiées et aux allocations de compétence; qu'elle examinera ces conséquences éventuelles et prendra, le cas échéant, le ...[+++]

Overwegende dat, gezien de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie alle beschikkingen heeft getroffen om de retroactiviteit tot een minimum te beperken, de administratie de eventuele gevolgen erkent die de datum van inwerkingtreding kan hebben voor de houders van sommige bijzondere graden op het vlak van de regelgeving betreffende de gecertificeerde opleidingen en de competentietoelagen; dat zij deze eventuele gevolgen zal onderzoeken en, in voorkomend geval, de gepaste algemene maatregelen zal treffen;


En tout état de cause, lorsque la Fédération de Russie prendra une décision en matière d'extradition, elle ne considérera pas, en particulier, comme une " infraction politique" ou " un fait connexe à une telle infraction" , outre les infractions prévues par le Protocole additionnel de 1975 à la Convention européenne d'extradition de 1957, les actes ou omissions suivants :

Indien de Russische Federatie een beslissing inzake uitlevering neemt, zal het volgende handelen of verzuim hoe dan ook niet als " politiek delict" of als " een met een dergelijk delict samenhangend feit" worden beschouwd, met uitzondering van de delicten als bepaald in het Aanvullend Protocol van 1975 bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering van 1957 :


Cette répartition est basée sur les critères socio-économiques déterminant l'éligibilité des régions et des zones aux fins d'une intervention du Feder conformément aux objectifs nos 1, 2 et 5b ), tout en garantissant que l'objectif consistant à doubler les crédits destinés aux régions relevant de l'objectif No 1 prendra la forme d'un accroissement substantiel de l'intervention dans ces régions, en particulier dans les régions les moins prospères .

Deze verdeling is gebaseerd op de sociaal-economische criteria op grond waarvan regio's en zones in aanmerking komen voor bijstandsverlening van het EFRO overeenkom - stig de doelstellingen 1, 2 en 5 b ), waarbij wordt gegarandeerd dat het oogmerk om de kredieten voor regio's van doelstelling 1 te verdubbelen, de vorm krijgt van een aanzienlijke verhoging van de bijstandsverlening in die regio's, vooral in de minst welvarende regio's .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral prendra toutes ->

Date index: 2021-09-24
w