Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérale devrait pouvoir " (Frans → Nederlands) :

La police fédérale devrait pouvoir enquêter sur ces faits.

De federale politie zou dergelijke feiten moeten kunnen onderzoeken.


Le transfert mutuel d'une partie des effectifs de la gendarmerie vers les polices urbaines et des petites polices communales vers la police fédérale devrait pouvoir, ainsi, se réaliser de manière harmonieuse.

De wederzijdse overdracht van een deel van het personeelsbestand van de rijkswacht naar de stadspolitie en van de kleine gemeentepolitie naar de federale politie zou op die manier vlot moeten verlopen.


La police fédérale devrait pouvoir enquêter sur ces faits.

De federale politie zou dergelijke feiten moeten kunnen onderzoeken.


Disposant du pouvoir de décision nécessaire, bénéficiant d'une délégation de compétence appropriée des États membres et dotée d'une organisation lui conférant une efficacité opérationnelle, l'EASA devrait entrer en fonction le plus rapidement possible en tant que service central de certification et des accords devraient être conclus afin de lui permettre de s'appuyer sur la coopération traditionnelle instaurée avec d'autres pays européens et les principaux organismes réglementaires tels que l'administration ...[+++]

Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt werkt.


Disposant du pouvoir de décision nécessaire, bénéficiant d'une délégation de compétence appropriée des États membres et dotée d'une organisation lui conférant une efficacité opérationnelle, l'EASA devrait entrer en fonction le plus rapidement possible en tant que service central de certification et des accords devraient être conclus afin de lui permettre de s'appuyer sur la coopération traditionnelle instaurée avec d'autres pays européens et les principaux organismes réglementaires tels que l'administration ...[+++]

Het EASA dient zo spoedig mogelijk de positie van Europese 'one-stop shop' voor certificatie te verwerven en er moeten passende overeenkomsten worden gesloten, zodat het kan voortbouwen op de traditie van samenwerking met andere Europese landen en de belangrijkste regelgevers in de wereld, zoals de Amerikaanse Federal Aviation Administration (FAA). Hiervoor is nodig dat het EASA voldoende volmachten krijgt, dat de lidstaten passende bevoegdheden aan het agentschap overdragen en dat het operationeel en efficiënt werkt.


Il est primordial qu'un organe supralocal doté d'une autorité nationale se prononce sur le protocole de recherche, mais la Commission fédérale devrait pouvoir se prononcer sur toutes les recherches. Si le Comité éthique local a rendu un avis positif, la Commission fédérale doit évaluer et éventuellement approuver le protocole de recherche si une majorité de la commission marque son accord.

Indien het lokaal Ethisch Comité een positief advies heeft uitgebracht, moet de Federale Commissie het onderzoeksprotocol evalueren en eventueel goedkeuren indien een meerderheid van de Commissie het hierover eens zou zijn.


La police fédérale devrait pouvoir « montrer » sur le terrain ce que représentent exactement les vitesses autorisées de 120, 90 et 50 km/h.

De federale politie zou op het terrein kunnen " tonen" wat de toegelaten snelheden van 120, 90 of 50 km/u precies betekenen.


Au terme de son analyse du moteur existant, la sous-commission ne semblait pas s'opposer à une unité de moteur salarial identique pour les polices locales et la police fédérale. Cependant, plusieurs exigences accompagnaient cette prise de position: - les besoins légaux de la police locale devraient être prise en compte dans le moteur salarial SSPGI; - la mise en place d'un tel moteur salarial devrait être conditionnée à la satisfaction des besoins des polices locales; - la police locale devrait ...[+++]

Na analyse van de bestaande loonmotor leek de subcommissie zich niet te verzetten tegen een identieke loonmotor voor de lokale en de federale politie, al werden hieraan wel een aantal eisen gekoppeld: - de loonmotor van het SSGPI dient rekening te houden met de wettelijk vastgestelde behoeften van de lokale politie; - bij de invoering van een dergelijke loonmotor moet ervoor gezorgd worden dat de behoeften van de lokale politie worden vervuld; - de lokale politie moet rechtstreeks en los van het SSGPI kunnen werken om de lonen van de lokale ambtenaren te berekenen; - de functie van het SSGPI moet duidelijk worden omgeschreven en beper ...[+++]


2. Envisagez-vous d'introduire un recours en annulation contre le décret flamand ou d'invoquer un conflit d'intérêts? 3. Qu'en est-il de la législation fédérale qui devrait entrer en vigueur pour le 31 août 2009 afin de pouvoir rendre juridiquement contraignante l'introduction de plans de monitoring?

3. Hoe ver staat het met de nationale wetgeving die van kracht moet zijn op 31 augustus 2009 om het indienen van monitoringsplannen juridisch te kunnen afdwingen?


3. Qu'en est-il de la législation fédérale qui devrait entrer en vigueur pour le 31 août 2009 afin de pouvoir rendre juridiquement contraignante l'introduction de plans de monitoring?

3. Hoe ver staat het met de nationale wetgeving die van kracht moet zijn op 31 augustus 2009 om het indienen van monitoringsplannen juridisch te kunnen afdwingen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale devrait pouvoir ->

Date index: 2021-03-17
w