Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale doit-elle jouer » (Français → Néerlandais) :

8) L'autorité fédérale doit-elle jouer un rôle dans l'extension de l'usage de l'ADNS ?

8) Moet de federale overheid een rol spelen in de verdere verspreiding van het gebruik van SDNA?


21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de ...[+++]

21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste ...[+++]


Quel rôle l'Union européenne peut-elle et doit-elle jouer dans la définition d'un cadre légal approprié à ce domaine d'activités que sont les applications spatiales, en considérant les effets potentiels indirects pour la recherche scientifique et technologique spatiale en amont ?

Welke rol kan en moet de Europese Unie spelen bij het definiëren van een specifiek wettelijk kader voor de ruimtevaarttoepassingen, gelet op de mogelijke onrechtstreekse gevolgen voor het wetenschappelijk en technologisch ruimtevaartonderzoek dat eraan voorafgaat ?


Quel rôle l'Union européenne peut-elle et doit-elle jouer dans la définition d'un cadre légal approprié à ce domaine d'activités que sont les applications spatiales, en considérant les effets potentiels indirects pour la recherche scientifique et technologique spatiale en amont ?

Welke rol kan en moet de Europese Unie spelen bij het definiëren van een specifiek wettelijk kader voor de ruimtevaarttoepassingen, gelet op de mogelijke onrechtstreekse gevolgen voor het wetenschappelijk en technologisch ruimtevaartonderzoek dat eraan voorafgaat ?


Mme van Kessel ne nie pas que la Commission fédérale ait à jouer un rôle fondamental dans la recherche scientifique sur les embryons, mais elle estime qu'il faut aussi que la loi fixe des limites.

Mevrouw van Kessel ontkent niet dat de Federale Commissie een fundamentele rol te spelen heeft in het wetenschappelijk onderzoek op embryo's, maar meent eveneens dat ook de wet grenzen moet afbakenen.


1. L'article 4, alinéa 2, du projet prévoit que l'identité du conseiller en sécurité ne doit pas être communiquée au Comité sectoriel pour l'autorité fédérale si elle a déjà été communiquée au Comité sectoriel de la Sécurité sociale en application d'une autre disposition fixée par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance.

1. In artikel 4, tweede lid, van het ontwerp wordt bepaald dat de identiteit van de veiligheidsadviseur niet aan het sectoraal comité voor de federale overheid behoeft te worden meegedeeld indien ze reeds met toepassing van een andere bepaling vastgesteld door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie aan het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid is meegedeeld.


A ce sujet, les travaux préparatoires relatifs à l'article 330 (ancien) du Code civil mentionnent ce qui suit : « Plusieurs membres critiquent sévèrement le fait qu'on envisage d'accorder le droit de contestation de manière absolue. Le principe de la vérité dite biologique peut en effet avoir un effet accablant pour l'enfant et contraire à ses intérêts. Ils estiment, dès lors, que le tribunal appelé à se prononcer sur la contestation de reconnaissance, doit, dans son appréciation, tenir compte de la possession d'état; certains plaident même pour qu'on inscrive explicitement dans le texte le principe de la référence à la possession d'état. En cas de possession d'état, la contestation de reconnaissance doit être exclue, sinon les intérêts de ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een erkenning uitspreekt. Er werd zelfs gepleit om de verwijzing naar het bezit van staat uitdrukkelijk in de t ...[+++]


2. Quel rôle l’UE doit-elle jouer?

2. De rol van de EU


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan de oostelijke rand van Geldenaken en in de aanleg van de rondweg in de noord-zuidas, ...[+++]


Quel rôle coordinateur l'autorité fédérale peut-elle jouer concernant cet incident ?

Welke coördinerende rol kan de federale overheid bij dit incident spelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale doit-elle jouer ->

Date index: 2021-03-30
w