Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale impose seulement » (Français → Néerlandais) :

Ils disposent du droit de requérir la police fédérale non seulement lorsque l'ordre public est menacé sur leur territoire, mais également lorsque des problèmes de sécurité surgissent dans leur entité et qu'une réponse policière s'impose.

Zij beschikken over het recht om de federale politie te vorderen, niet alleen wanneer de openbare orde op hun grondgebied bedreigd is maar eveneens wanneer er zich binnen hun gemeente veiligheidsproblemen voordoen en politieoptreden noodzakelijk is.


Ils disposent du droit de requérir la police fédérale non seulement lorsque l'ordre public est menacé sur leur territoire, mais également lorsque des problèmes de sécurité surgissent dans leur entité et qu'une réponse policière s'impose.

Zij beschikken over het recht om de federale politie te vorderen, niet alleen wanneer de openbare orde op hun grondgebied bedreigd is maar eveneens wanneer er zich binnen hun gemeente veiligheidsproblemen voordoen en politieoptreden noodzakelijk is.


À partir de l’exercice d’imposition 2017, cette mesure transitoire peut seulement encore être d’application s’il est satisfait aux conditions supplémentaires suivantes : – l’habitation pour laquelle l’emprunt a été contracté a été l’habitation propre du contribuable et est devenue par la suite une habitation autre que l’habitation propre avant le 1 janvier 2016 ; – le contribuable a demandé pour la période imposable précédente, pour l’emprunt ou le contrat concerné, l’application des articles 104, 9°, 115, 116, ou 1451, 2° en 3°, CIR ...[+++]

Vanaf aanslagjaar 2017 kan deze overgangsbepaling slechts nog van toepassing zijn indien aan volgende bijkomende voorwaarden is voldaan : – de woning waarvoor de lening werd aangegaan is de eigen woning van de belastingplichtige geweest en is vervolgens vóór 1 januari 2016 een andere dan de eigen woning geworden ; – de belastingplichtige heeft voor het vorige belastbare tijdperk voor de desbetreffende lening of het desbetreffende contract de toepassing gevraagd van de artikelen 104, 9°, 115, 116, of 1451, 2° en 3°, WIB 92, zoals ze bestonden alvorens ze werden gewijzigd of opgeheven door de wet van 8 mei 2014 (wat de « federale belastingverminderi ...[+++]


L'Agence fédérale de sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a alors imposé un vaccin ayant seulement une autorisation provisoire.

Het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) heeft bijgevolg een vaccin verplicht dat slechts een voorlopige vergunning heeft .


Je voudrais dire à ce stade que j’aurais aimé que la Banque centrale européenne fasse preuve d’une plus grande audace dans la réduction des taux d’intérêt, étant donné leur impact sur les exportations européennes, et qu’elle se montre plus généreuse en matière de délais de remboursement des prêts accordés. La Réserve fédérale américaine accorde des prêts à trois ans, alors que la Banque centrale européenne impose une échéance de seulement six mois.

Ik zou gewild hebben dat de Europese Centrale Bank wat meer lef had gehad bij het verlagen van de rentetarieven, met het oog op hun impact op de Europese export, en dat hij grootmoediger was geweest bij het vaststellen van de terugbetalingstermijnen van de verstrekte leningen: de Federale Reservebank leent voor drie jaar, de Centrale Bank maar voor een half jaar.


Le troisième moyen, exclusivement dirigé contre l'article 5 de la loi du 29 avril 1994, est pris de la violation de l'article 92ter de la loi spéciale du 8 août 1980, en ce que l'article litigieux impose que chaque communauté soit représentée dans la commission fédérale chargée de l'assimilation des titres, alors que le législateur fédéral peut prévoir seulement une représentation, que le Roi règle conformément à l'article 92ter de ...[+++]

Het derde middel, dat enkel gericht is tegen artikel 5 van de wet van 29 april 1994, is afgeleid uit de schending van artikel 92ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, doordat het bestreden artikel voorschrijft dat iedere gemeenschap in de federale commissie voor de gelijkschakeling van de titels vertegenwoordigd is, terwijl de federale wetgever slechts kan voorzien in een vertegenwoordiging, die de Koning regelt overeenkomstig artikel 92ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


En ce qui concerne les services d'incendie, mon collègue Jan Peeters fait savoir que la réglementation fédérale impose seulement des conditions minimales en matière d'acuité visuelle et qu'elle n'exclut pas d'office les candidats ayant subi des interventions réfractives aux yeux.

Wat de brandweer betreft laat mijn collega Jan Peeters weten dat de federale reglementering enkel minimumvoorwaarden oplegt wat betreft gezichtsscherpte en kandidaten die refractieve ingrepen aan de ogen hebben ondergaan, niet a priori uitsluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale impose seulement ->

Date index: 2024-09-15
w