Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale pourra intervenir » (Français → Néerlandais) :

L'autorité fédérale pourra intervenir en cas de licenciement collectif alors que les Régions seront désormais compétentes en cas de restructuration.

Bij collectief ontslag zal de federale overheid kunnen optreden, daar waar bij een herstructurering de gewesten bevoegd worden.


L'autorité fédérale pourra intervenir en cas de licenciement collectif alors que les Régions seront désormais compétentes en cas de restructuration.

Bij collectief ontslag zal de federale overheid kunnen optreden, daar waar bij een herstructurering de gewesten bevoegd worden.


Conformément à l'article 167, § 4, de la Constitution et à l'article 12 de l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés et les régions, relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes, la ratification par l'État belge ne pourra intervenir que lorsque, outre l'autorité fédérale, les trois communautés, les trois régions, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française auront donné l'assentiment à ce traité.

Overeenkomstig artikel 167, § 4, van de Grondwet en artikel 12 van het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen, kan bekrachtiging door de Belgische Staat eerst plaatsvinden wanneer, naast de federale overheid, ook de drie gemeenschappen, de drie gewesten, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie hun instemming met dit Verdrag zullen hebben betuigd.


Conformément à l'article 167, § 4, de la Constitution et à l'article 12 de l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés et les régions, relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes, la ratification par l'État belge ne pourra intervenir que lorsque, outre l'autorité fédérale, les trois communautés, les trois régions, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française auront donné l'assentiment à ce traité.

Overeenkomstig artikel 167, § 4, van de Grondwet en artikel 12 van het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen, kan bekrachtiging door de Belgische Staat eerst plaatsvinden wanneer, naast de federale overheid, ook de drie gemeenschappen, de drie gewesten, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie hun instemming met dit Verdrag zullen hebben betuigd.


L'échange de notes diplomatiques dont question à l'article 13, 3º, de l'accord ne pourra dès lors intervenir que lorsque les Chambres fédérales auront avalisé les modifications que l'on envisage d'apporter à l'accord.

De diplomatieke notawisseling, waarvan sprake is in artikel 13, 3º, van de overeenkomst, zal bijgevolg eerst kunnen geschieden nadat de federale Kamers hun instemming hebben betuigd met de voorgenomen wijzigingen aan de overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale pourra intervenir ->

Date index: 2021-01-10
w