Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'autorité fédérale reste toutefois compétente

Traduction de «fédérale reste toutefois » (Français → Néerlandais) :

L'autorité fédérale reste toutefois compétente pour fixer les procédures et les formalités du dépôt des déclarations de dépenses électorales et d'origine des fonds, faites par les partis politiques comme par les candidats.

De federale overheid blijft echter bevoegd voor het vaststellen van de procedures en formaliteiten van de indiening van aangiften van verkiezingsuitgaven en de herkomst van geldmiddelen, zowel van de politieke partijen als van de kandidaten.


« L'autorité fédérale reste toutefois compétente pour l'organisation et l'exercice de la tutelle administrative sur les communes énumérées à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, et sur les communes de Comines-Warneton et Fourons».

« De federale overheid blijft evenwel bevoegd voor de organisatie en de uitoefening van het administratief toezicht op de gemeenten opgesomd in artikel 7 van de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 8 juli 1966, en op de gemeenten Komen-Waasten en Voeren».


L'autorité fédérale reste toutefois compétente pour : »

De federale overheid blijft evenwel bevoegd voor : »


L'autorité fédérale reste toutefois compétente :

De federale overheid blijft wel bevoegd voor :


Outre sa compétence pour l'adoption de réductions structurelles des cotisations patronales de sécurité sociale et pour l'adoption de réductions de cotisations des travailleurs, l'autorité fédérale reste toutefois compétente en matière de réductions de cotisations patronales de sécurité sociale, qui sont établies en fonction des caractéristiques de l'employeur ou du secteur d'activité.

Naast haar bevoegdheid tot het aannemen van structurele verminderingen van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid, en de verminderingen van de werknemersbijdragen, blijft de federale overheid evenwel bevoegd inzake de vermindering van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid, die vastgesteld worden in functie van de kenmerken van de werkgever of een activiteitensector.


L'autorité fédérale reste toutefois compétente pour les réductions structurelles de cotisations patronales de sécurité sociale, pour les réductions de cotisations des travailleurs ainsi que pour les réductions de cotisations patronales de sécurité sociale qui sont établies en fonction des caractéristiques propres de l'employeur ou en fonction d'un secteur d'activités.

De federale overheid blijft echter bevoegd voor de structurele verminderingen van werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid, voor de verminderingen van werknemersbijdragen alsook voor de vermindering van werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid die vastgesteld worden in functie van de eigen kenmerken van de werkgever of in functie van de activiteitensector.


Les aspects du reclassement professionnel touchant au droit du travail continuent de ressortir à la compétence de l'autorité fédérale, le reclassement professionnel étant : « l'ensemble des conseils et services d'accompagnement dispensés à un travailleur, sur ordre de l'employeur, pour lui permettre de trouver un emploi chez un nouvel employeur ou de développer une activité professionnelle comme indépendant dans les plus brefs délais. L'autorité fédérale reste compétente pour les aspects relatifs au droit du travail liés au reclasseme ...[+++]

De arbeidsrechtelijke aspecten van de outplacementbegeleiding blijven behoren tot de bevoegdheid van de federale overheid, waarbij onder outplacement dient te worden verstaan : « het geheel van begeleidende diensten en adviezen die in opdracht van de werkgever aan de werknemer worden verleend om hem in staat te stellen om zo snel mogelijk een betrekking bij een andere werkgever of als zelfstandige te ontplooien. De federale overheid blijft bevoegd voor de arbeidsrechtelijke aspecten inzake outplacement, in het bijzonder CAO nrs. 51 en 82. De gewesten worden evenwel bevoegd voor de inhoudelijke vereisten ...[+++]


Toutefois, tant que la vaccination contre la polio reste une compétence fédérale, il faudrait octroyer un accès aux inspecteurs d'hygiène fédéraux.

Zolang de poliovaccinatie evenwel een federale bevoegdheid is zou er toegang gegeven moeten worden aan de federale gezondheidsinspecteurs.


Je me permets toutefois d'attirer votre attention sur le fait que l'aménagement du stand de tir n'a pas été finalisé en 2014, à l'instar du reste du bâtiment, mais il a été réalisé jusqu'en mars 2015, moment auquel le stand de tir a fait l'objet d'une réception par les services de la Régie des Bâtiments et de la Police Fédérale.

Ik wil uw aandacht niettemin vestigen op het feit dat de inrichting van de schietbaan niet afgerond werd in 2014, net als de rest van het gebouw, maar dat dit gerealiseerd werd in maart 2015, het moment waarop de schietbaan opgeleverd werd aan de diensten van de Regie der Gebouwen en de Federale Politie.


L'autorité fédérale reste toutefois compétente :

De federale overheid blijft echter bevoegd voor :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale reste toutefois ->

Date index: 2021-07-06
w