Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérales et régionales prévoient cependant » (Français → Néerlandais) :

De nombreuses dispositions légales fédérales et régionales prévoient cependant, dans le cadre des conditions de patrimoine imposées, l'intervention obligatoire du receveur de l'enregistrement.

Talrijke federale en regionale wettelijke bepalingen voorzien evenwel in het kader van de opgelegde vermogensvoorwaarden in de verplichte tussenkomst van de ontvanger der registratie.


L'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 ne concerne cependant que les compétences énumérées dans cette disposition, sans viser toutes les compétences des régions à l'égard des pouvoirs subordonnés, dont celles - attribuées avant l'extension des compétences régionales à l'égard des pouvoirs subordonnés, opérée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 - relatives au financement général des communes (article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980) ou au financement des missions par les communes dans les mati ...[+++]

Artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreft echter slechts de in die bepaling opgesomde bevoegdheden, zonder alle bevoegdheden van de gewesten ten aanzien van de ondergeschikte besturen te beogen, waaronder de bevoegdheden - toegewezen vóór de bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 doorgevoerde uitbreiding van de gewestbevoegdheden ten aanzien van de ondergeschikte besturen - met betrekking tot de algemene financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) of met betrekking tot de financiering van de opdrachten uit te voeren door de gemeenten in de tot de bevoegdheid van de gewesten behorende aangelegenheden, behalve wanneer de opdrachten betrekking hebben op ee ...[+++]


L'organisation de la liberté de culte constitue cependant un tout et ne peut être subdivisée en matière fédérales et régionales.

De organisatie van de godsdienstvrijheid is echter een geheel en kan niet worden opgedeeld in federale en gewestelijke materies.


On constate cependant qu'une évolution se fait jour: les autorités fédérales et régionales ont tendance à centraliser et, partant, à limiter l'autonomie locale.

Ondertussen stelt men echter een evolutie vast waarbij federale of gewestelijke overheden centraliserend optreden en daardoor de lokale autonomie beperken.


L'organisation de la liberté de culte constitue cependant un tout et ne peut être subdivisée en matière fédérales et régionales.

De organisatie van de godsdienstvrijheid is echter een geheel en kan niet worden opgedeeld in federale en gewestelijke materies.


Bien qu'aucune disposition de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles n'impose, d'une manière expresse, une obligation de coopération en la matière, il résulte cependant de l'imbrication des compétences à exercer qu'une intervention purement unilatérale de l'autorité fédérale ou des autorités régionales pourrait violer le principe de proportionnalité qui est inhérent à tout exercice de compétence (voir Cour d'arbitrage, n° 132/2004, 14 juillet 2004, B.6.2).

Ook al legt geen enkele bepaling uit de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen uitdrukkelijk terzake enige samenwerkingsverplichting op, dan volgt, gelet op de onderlinge verwevenheid van de uit te oefenen bevoegdheden, dat een louter eenzijdig optreden van de federale overheid, dan wel van de gewestelijke overheden, het evenredigheidsbeginsel dat eigen is aan elke bevoegdheidsuitoefening zou kunnen schenden (zie Arbitragehof, nr. 132/2004, 14 juli 2004, B.6.2).


Il n'est cependant pas nécessaire pour l'exercice des compétences communautaires et régionales précitées, en l'espèce, que la Communauté flamande ou la Région flamande adopte des règles qu'il appartient à l'autorité fédérale d'adopter.

Nochtans is het voor de uitoefening van de voormelde gemeenschaps- en gewestbevoegdheden te dezen niet noodzakelijk dat de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest regels aanneemt die de federale overheid dient aan te nemen.


Art. 30. § 1. Les gestionnaires prévoient des services de transport afin de pouvoir répondre à chaque demande économiquement raisonnable des utilisateurs du réseau et des autres gestionnaires et de donner suite aux obligations éventuelles de service public en vertu de la législation fédérale, régionale ou européenne directement applicable.

Art. 30. § 1. De beheerders voorzien in vervoersdiensten om aan iedere economisch redelijke vraag van de netgebruikers en andere beheerders te kunnen beantwoorden en gevolg te geven aan eventuele openbare dienstverplichtingen op grond van federale, gewestelijke of rechtstreeks toepasselijke Europese regelgeving.


De nombreuses dispositions légales fédérales et régionales prévoient cependant, dans le cadre des conditions de patrimoine imposées, l'intervention obligatoire du receveur de l'enregistrement.

Talrijke federale en regionale wettelijke bepalingen voorzien evenwel in het kader van de opgelegde vermogensvoorwaarden in de verplichte tussenkomst van de ontvanger der registratie.


Le cumul du BAP avec des structures résidentielles ou semi-résidentielles subventionnées par les autorités fédérales, communautaires ou régionales, n'est cependant possible que s'il s'agit de structures offrant un soutien similaire aux structures visées à l'alinéa deux.

De combinatie van het PAB met residentiële en semi-residentiële voorzieningen die door de federale, communautaire of regionale overheden worden gesubsidieerd is evenwel alleen mogelijk voor zover het voorzieningen betreft die een soortgelijke ondersteuning bieden als de voorzieningen, vermeld in het tweede lid».


w