Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérales peut passer " (Frans → Nederlands) :

En réponse à la question de savoir si l'autorité fédérale peut passer outre à la politique en matière de groupes-cibles, M. Verherstraeten précise que non.

Als antwoord op de vraag of de federale overheid het doelgroepenbeleid kan « overrulen », antwoordt de heer Verherstraeten dat dit niet het geval is.


En réponse à la question de savoir si l'autorité fédérale peut passer outre à la politique en matière de groupes-cibles, M. Verherstraeten précise que non.

Als antwoord op de vraag of de federale overheid het doelgroepenbeleid kan « overrulen », antwoordt de heer Verherstraeten dat dit niet het geval is.


Dès que la Police Fédérale aura obtenu les avis et décisions nécessaires pour son dossier d'acquisition, le Comité d'Acquisition peut passer l'acte.

Van zodra de Federale Politie de nodige adviezen en beslissingen heeft gekregen voor haar verwervingsdossier kan het Aankoopcomité de akte verlijden.


En matière de maintien de l'ordre, on a cependant pu enregistrer des résultats positifs à très court terme, en ce sens que la collaboration entre les zones ou entre les polices locale et fédérale peut se passer fort bien si la volonté existe.

Dit verloopt zeer traag maar inzake de handhaving van de openbare orde heeft men toch kunnen vaststellen dat op zeer korte termijn positieve resultaten geboekt zijn waarbij de samenwerking tussen de zones en de samenwerking van de lokale met de federale politie zeer goed kan verlopen als de nodige wil er is.


Alors que la prospérité économique de la Belgique dépend à 75 % du commerce extérieur, peut-elle vraiment se passer de l'appui de l'autorité fédérale dans la promotion du commerce extérieur ?

De economische welvaart van België hangt voor 75 % af van de buitenlandse handel. Kan men het werkelijk doen zonder de steun van de federale overheid voor de promotie van de buitenlandse handel ?


6° la réglementation en matière d'écolage et d'examens relatifs à la connaissance et à l'aptitude qui sont nécessaires pour conduire des véhicules de chaque catégorie, y compris l'organisation et les conditions d'agrément des écoles de conduite et des centres d'examen et y compris le contrôle de l'aptitude à la conduite des conducteurs et candidats-conducteurs souffrant d'une diminution des aptitudes fonctionnelles, à l'exception de la compétence fédérale concernant la détermination des connaissances et des aptitudes nécessaires pour conduire des véhicules, étant entendu que les habitants d'une région sont libres de fréquenter une école de condu ...[+++]

6° de reglementering inzake de scholing en examens betreffende de kennis en de vaardigheid die nodig zijn voor het besturen van voertuigen van elke categorie, met inbegrip van de organisatie en erkenningsvoorwaarden van rijscholen en examencentra en met inbegrip van het toezicht op de rijgeschiktheid van de bestuurders en de kandidaat-bestuurders die lijden aan een vermindering van hun functionele vaardigheden, met uitzondering van de federale bevoegdheid inzake het bepalen van de kennis en de vaardigheden die nodig zijn voor het besturen van voertuigen, met dien verstande dat de inwoners van een gewest vrij zijn om een rijschool te kiezen die, of examen af te leggen in een centrum dat in een ander ...[+++]


« Sur décision du conseil de police, le comptable spécial qui est détenteur d'un diplôme ou certificat d'études au moins équivalent à ceux pris en compte pour le recrutement aux emplois de niveau A dans les administrations fédérales peut passer à sa demande dans le cadre administratif et logistique du corps de police locale concerné.

« Bij beslissing van de politieraad kan de bijzondere rekenplichtige die houder is van een diploma of studiegetuigschrift dat ten minste evenwaardig is met die welke in aanmerking worden genomen voor de indienstneming in de betrekkingen van niveau A bij de federale rijksbesturen, op zijn verzoek overgaan naar het administratief en logistiek kader van het betrokken lokale politiekorps.


Considérant que la capacité d'accueil existante n'est pas du tout suffisante pour assurer l'accueil matériel de tous les demandeurs d'asile en phase de recevabilité, a fortiori en ce qui concerne le groupe sans cesse croissant de demandeurs d'asile en bout de procédure et en phase de recours auprès du Conseil d'Etat contre une décision confirmative du Commissariat général; qu'afin d'assurer l'accueil matériel de tous les nouveaux candidats-réfugiés, l'organisation de nouvelles places d'accueil est évidemment nécessaire; que cela peut se faire via cinq pistes : (1) l'extension de la capacité d'accueil ...[+++]

Overwegende dat de bestaande opvangcapaciteit absoluut niet toereikend is voor het verzekeren van de materiële opvang van alle asielzoekers in de ontvankelijkheidsfase, laat staan bijkomend voor de almaar groter wordende groep uitgeprocedeerden in beroep bij de Raad van State tegen een bevestigende beslissing van het Commissariaat-Generaal; dat om de materiële opvang van alle nieuwe kandidaat vluchtelingen te verzekeren de organisatie van nieuwe opvangplaatsen uiteraard noodzakelijk is; dat dit kan via vijf pistes : (1) de uitbreiding van de federale opvangcapaciteit, (2) een uitbreiding van de conventies met het Rode Kruis/Croix Rouge ...[+++]


- On peut lire dans un rapport de la Cour des Comptes que l'autorité fédérale laisse passer des occasions de faire des économies lors de ses achats.

- In een rapport van het Rekenhof staat dat de federale overheid kansen laat liggen om op haar aankopen te besparen.


Depuis la 6e Réforme de l'État, la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État prévoit en son article 25 que les régions sont compétentes pour: " [.] XII. En ce qui concerne la politique en matière de sécurité routière: 1° la détermination des limites de vitesse sur la voie publique, à l'exception des autoroutes telles que définies à l'article 1er, j), de la Convention sur la circulation routière, faite à Vienne le 8 novembre 1968; 2° la réglementation en matière de placement et d'exigences techniques, ainsi que le contrôle de la signalisation routière, à l'exception de la signalisation relative aux zones de douane, aux passages à niveau et aux croisements avec les voies ferrées et aux voies militaires; 3° la réglementation en m ...[+++]

Sinds de zesde staatshervorming voorziet de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming in artikel 25 dat de gewesten bevoegd zijn voor: " [.] XII. Wat het verkeersveiligheidsbeleid betreft: 1° het bepalen van de snelheidsbeperkingen op de openbare wegen, met uitzondering van de autosnelwegen zoals gedefinieerd in artikel 1, j), van het verdrag inzake het wegverkeer, gedaan te Wenen op 8 november 1968; 2° de regelgeving inzake het plaatsen en de technische eisen, evenals de controle op de verkeerstekens, met uitzondering van de verkeerstekens met betrekking tot douanestroken, aan overwegen en kruisingen met spoorwegen en op de militaire wegen; 3° de regelgeving inzake maximaal toegelaten massa en massa' ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérales peut passer ->

Date index: 2023-08-27
w