Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérales peuvent cependant " (Frans → Nederlands) :

Cependant, comme le prévoit l'article 10, § 1, de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 (6), ces personnes peuvent « [appartenir] à la fonction publique fédérale » et, à ce titre, percevoir certaines allocations ou indemnités visées par les dispositions en projet, tels le « pécule de vacances et [...] l'allocation de fin d'année ».

Naar luid van artikel 10, § 1, van het koninklijk besluit van 19 juli 2001 (6) kunnen die personen evenwel "tot het federaal (...) openbaar ambt [behoren]" en in die hoedanigheid bepaalde in de ontworpen bepalingen bedoelde toelagen of vergoedingen ontvangen, zoals "het vakantiegeld en de eindejaarstoelage".


La promotion de nos relations commerciales relève essentiellement des instances régionales, mais les autorités fédérales peuvent cependant jouer ici, au profit des exportateurs, un rôle d'incitant qui soit complémentaire aux activités des services régionaux de promotion.

De bevordering van onze handelsbetrekkingen betreft voornamelijk regionale instanties, maar de federale autoriteiten kunnen hier toch ten bate van de export een stimulerende rol spelen die een aanvulling is op de activiteiten van de regionale bevorderingsdiensten.


Pour déterminer le montant des majorations sur lesquelles les dépenses dans le cadre de la réduction d'impôt fédérale pour l'habitation unique peuvent être imputées, il est cependant tenu compte du montant des dépenses qui ont déjà été imputées sur les majorations dans le cadre du bonus logement régional (article 539, § 2, alinéa 2, CIR 92 in fine). a) Pour les contribuables localisés en Région flamande, le montant de base du bonus logement régional a été diminué de 2.280 euros à 1.520 euros p ...[+++]

Om het bedrag van de verhogingen te bepalen waarop de uitgaven in het kader van de federale woonbonus kunnen worden aangerekend, wordt echter rekening gehouden met het bedrag van de uitgaven dat reeds is aangerekend op de verhogingen in het kader van de gewestelijke woonbonus (artikel 539, § 2, tweede lid, WIB 92 in fine). a) Voor belastingplichtigen die gelokaliseerd zijn in het Vlaamse Gewest is het basisbedrag van de gewestelijke woonbonus verlaagd van 2.280 euro naar 1.520 euro voor hypothecaire leningen gesloten in 2015.


Nous attirons l'attention de l'honorable membre sur le fait que les chiffres communiqués concernant le viol collectif ne peuvent pas être additionnés aux chiffres concernant les viols (tableau 1) afin d'éviter des doubles comptages (Source : police fédérale) Il faut cependant faire preuve de prudence lors de l'interprétation de ces données, comme cela a déjà été mentionné lors de la réponse précédente à votre question parlementaire n° 740 du 29 octobre 2015 en matière de délits sexuels (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56 ...[+++]

Wij vestigen de aandacht van het geachte lid op het feit dat de verstrekte cijfers betreffende groepsverkrachting niet mogen opgeteld worden bij het aantal geregistreerde feiten inzake verkrachting (tabel 1) om dubbeltellingen te vermijden (Bron: federale politie) Bij de interpretatie van deze gegevens is echter voorzichtigheid geboden, zoals reeds vermeld werd bij het eerder antwoord op uw parlementaire vraag nr. 740 van 29 oktober 2015 inzake seksuele misdrijven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56).


La section de législation du Conseil d'Etat a observé dans son avis sur l'avant-projet de loi sur le statut unique que les régions disposent en principe de la plénitude des compétences en matière d'organisation des activités de reclassement professionnel, qu'elles peuvent imposer des conditions aux services qui effectuent de telles activités, tant en ce qui concerne le fonctionnement que la qualité du service, et qu'elles peuvent en outre soumettre celui-ci à une procédure d'agrément : « L'autorité fédérale n'est compétente que pour l ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft in haar advies over het voorontwerp van wet betreffende het eenheidsstatuut opgemerkt dat de gewesten, die in beginsel de volheid van bevoegdheid hebben op het vlak van de organisatie van outplacementactiviteiten, voorwaarden kunnen opleggen aan diensten die dergelijke activiteiten verrichten, zowel wat de werking als wat de kwaliteit van de dienstverlening betreft, en dat zij, wat dit laatste betreft, bovendien kunnen voorzien in een erkenningsregeling : « De federale overheid is enkel bevoegd voor de arbeidsrechtelijke aspecten van outplacement, meer bepaald op het vlak van de arbeidsre ...[+++]


Des objections peuvent cependant être formulées à propos de l'une ou l'autre de ses dispositions, qui concernent indissociablement, d'une part, les compétences régionales en matière de protection de l'environnement et de police des établissements dangereux, insalubres et incommodes et, d'autre part, les compétences que détient l'autorité fédérale dans les domaines de la protection du travail et de la protection civile.

Er vallen echter wel bezwaren te maken tegen sommige bepalingen ervan die tegelijkertijd enerzijds de gewestelijke bevoegdheden inzake milieubescherming en politie over de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen raken, en anderzijds de bevoegdheden van de federale overheid inzake arbeidsbescherming en civiele bescherming.


Ces informations peuvent cependant aussi être communiquées directement à la FCCU, aux services judiciaires de l'arrondissement concerné ou au bureau de notification judiciaire dont le lien est mentionné sur le site de la police fédérale.

Deze informatie kan echter ook rechtstreeks aan de FCCU worden meegedeeld, aan de gerechtelijke diensten van het betrokken arrondissement ofwel aan het centraal gerechtelijk meldpunt waarvan de link staat vermeld op de website van de federale politie.


Ces accords ne peuvent cependant aboutir à une gestion commune de tâches dévolues à l'État fédéral mais bien à une coordination entre gestionnaire de tâches exclusivement attribuées aux entités fédérales et gestionnaires de tâches exclusivement attribuées aux entités fédéres.

Die akkoorden kunnen evenwel niet leiden tot een gemeenschappelijk beheer van de taken die aan de federale Staat zijn opgedragen maar wel tot een coörinatie van uitsluitend federale taken en taken die uitsluitend zijn toegewezen aan de deelgebieden.


L’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a cependant communiqué à ce sujet à destination des éleveurs et des vétérinaires pour attirer leur attention sur l’émergence de cette maladie, des symptômes qu’elle entraîne et de l’attention particulière nécessaire lors des mises-bas puisque les malformations des nouveau-nés peuvent entraîner des difficultés à ce niveau.

Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) heeft echter in dit opzicht naar de veehouders en de dierenartsen gecommuniceerd om hun aandacht te vestigen op het opduiken van deze ziekte, de symptomen ervan en de bijzondere aandacht die moet worden besteed tijdens het werpen omdat misvormingen van nieuwgeboren dieren problemen kunnen veroorzaken op dit niveau.


Cette disposition n'empêche pas que les communautés ajoutent aux normes d'agrément fixées par l'autorité fédérale des normes propres; elles ne peuvent cependant pas déroger aux normes fédérales d'agrément ni adopter des normes qui auraient une incidence sur le financement de l'exploitation, sur l'assurance maladie-invalidité, sur les règles de base relatives à la programmation et sur celles relatives au financement de l'infrastructure.

Die bepaling staat er niet aan in de weg dat de gemeenschappen aan de door de federale overheid vastgestelde erkenningsnormen eigen normen toevoegen; zij mogen evenwel niet afwijken van de federale erkenningsnormen, noch normen uitvaardigen die een weerslag hebben op de financiering van de exploitatie, de ziekte- en invaliditeitsverzekering, de basisregels betreffende de programmatie en betreffende de financiering van de infrastructuur.


w