Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérales prend différentes initiatives telles " (Frans → Nederlands) :

Afin d'assurer une communication fédérale uniforme, le SPF PO en collaboration avec les autres organisations fédérales prend différentes initiatives telles que: - Un plan de communication intégré est élaboré chaque année.

Daarnaast zet de FOD PO, in samenwerking met andere federale organisaties, verschillende initiatieven op touw om de coherentie van de federale communicatie te verzekeren: - Specifiek bij SELOR wordt elk jaar een geïntegreerd communicatieplan gebaseerd op het strategisch plan van SELOR de tweejaarlijkse imagostudie en de interne tevredenheidenquêtes die SELOR laat uitvoeren.


1. Fedasil accorde beaucoup d'importance à la situation des demandeurs d'asile vulnérables ainsi que le prévoit la loi sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers du 12 janvier 2007 (Moniteur belge, date de publication 7 mai 2007, p. 24027) Fedasil a pris et prend différentes initiatives afin d'améliorer l'accueil et l'accompagnement des demandeurs d'asile vulnérables, y compris les exemples m ...[+++]

1. Fedasil hecht veel belang aan de situatie van kwetsbare asielzoekers zoals ook voorzien in de wet betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen van 12 januari 2007 (Belgisch Staatsblad, publicatiedatum 7 mei 2007, blz. 24027) Fedasil nam en neemt verschillende initiatieven ter verbetering van de opvang en begeleiding van kwetsbare asielzoekers waaronder de voorbeelden vermeld in het laatste landenrapport België van de Human Rights Council 2016 met betrekking tot vrouwelijke asielzoekers.


Par ailleurs, l'ONSS prend différentes initiatives en ce qui concerne la mobilité.

Daarnaast neemt de Rijksdienst zelf diverse initiatieven rond mobiliteit.


Ce faisant, les efforts volontaires devraient compléter les différentes initiatives actuellement en cours dans les États membres – telles que le code PAOS en Espagne et la récente initiative du Bureau de la communication au Royaume-Uni.

Vrijwillige inspanningen moeten aldus bestaande uiteenlopende maatregelen in de lidstaten aanvullen, zoals de PAOS-code in Spanje en het recente initiatief van het Office of Communication in het Verenigd Koninkrijk.


5. Pourriez-vous expliquer pourquoi l'administration belge prend l'initiative de donner aux systèmes de pensions néerlandais une qualification juridique différente de celle des Pays-Bas?

5. Kan u verduidelijken waarom de Belgische administratie eigenmachtig een juridische kwalificatie geeft aan de pensioenstelsels in Nederland, terwijl dit niet overeenstemt met de kwalificaties die men er in Nederland aan geeft?


Les initiatives en faveur du commerce durable lancées conjointement par plusieurs entreprises dans différentes régions d’Europe vont d’actions nationales visant à mettre en commun les résultats d’audits sociaux à des initiatives multinationales bénéficiant d’un certain soutien des pouvoirs publics, telles que l’initiative en faveur du commerce éthique (ETI)[12].

Handelsgerelateerde duurzaamheidsinitiatieven die in verschillende delen van Europa door een aantal ondernemingen zijn opgezet, lopen uiteen van nationale regelingen om de resultaten van sociale audits te bundelen tot grensoverschrijdende initiatieven waaraan de overheid enige steun verleent, zoals het Ethical Trading Initiative (ETI)[12].


Cette feuille de route intégrée devrait faire la synthèse des feuilles de route technologiques (mises à jour) du plan SET, sans gommer les spécificités des différentes technologies; elle devrait porter sur l'ensemble de la chaîne de recherche et d'innovation, depuis la recherche fondamentale jusqu'à la démonstration et au soutien au déploiement sur le marché et indiquer clairement les rôles et missions incombant aux différentes parties prenantes telles que l'EERA, les initiatives industrielles européennes, l'institut européen de l'in ...[+++]

Dit geïntegreerde stappenplan moet de (geactualiseerde) stappenplannen voor technologie van het SET-plan consolideren met behoud van de specifieke technologische kenmerken; het dient betrekking te hebben op de gehele onderzoeks- en innovatieketen, van fundamenteel onderzoek tot demonstratie en steun voor de marktintroductie; en het moet de rollen en de taken van de verschillende belanghebbenden, zoals EERA, de EII's, het EIT, de betrokken Europese PPP's en andere belanghebbenden zoals universiteiten, investeerders en financiers duidelijk vaststellen en tegelijkertijd de synergieën en wisselwerkingen tussen deze partijen bevorderen.


2. C'est traditionnellement la Communauté germanophone qui prend l'initiative de la concertation informelle avec les autres entités au sujet du nouveau système de tour de rôle. a. Le gouvernement de la Communauté germanophone a-t-il déjà pris une telle initiative dans l'intervalle?

c. Wanneer is de eerstvolgende samenkomst van de werkgroep gepland? 2. Traditioneel is het de Duitstalige Gemeenschap die het initiatief neemt tot informeel overleg met de andere entiteiten over de nieuwe toerbeurtregeling. a. Heeft de Duitstalige Gemeenschapsregering in tussentijd al een dergelijk initiatief genomen?


4. En liaison avec les États membres, la Commission prend les initiatives nécessaires pour assurer une coordination et une coopération efficaces avec des organisations et des entités multilatérales et régionales, telles que les institutions financières internationales, les agences des Nations unies, les fonds et programmes, ainsi que les donateurs hors Union européenne.

4. De Commissie doet, in overleg met de lidstaten, het nodige voor een goede coördinatie en samenwerking met multilaterale en regionale organisaties en entiteiten zoals internationale financiële instellingen, de agentschappen, fondsen en programma's van de Verenigde Naties, alsmede niet-EU-donoren.


Le CEPOL prend l'initiative d'utiliser des ressources financées par le programme AGIS, y compris des manuels d'orientation récents et d'autres ressources telles que le manuel d'Interpol, pour un programme de base destiné aux officiers supérieurs de police — à répercuter selon les besoins.

EPA neemt voortouw bij het ontwikkelen van door AGIS gefinancierde hulpmiddelen, waaronder recente handboeken en andere hulpmiddelen zoals het Interpol-handboek, tot een — naar behoren gemoduleerd — basiscurriculum hogere politieambtenaren.


w