Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédérales prévoient-elles déjà " (Frans → Nederlands) :

Quel montant les autorités fédérales prévoient-elles annuellement pour financer ce service ?

Hoeveel middelen voorziet de federale overheid jaarlijks voor de financiering van deze dienst?


5. a) Les autorités fédérales prévoient-elles déjà des projets spécifiques? b) Dans l'affirmative, de quels projets s'agit-il?

5. a) Heeft de federale overheid al specifieke projecten in gedachten? b) Zo ja, welke projecten?


1.Combien les autorités fédérales ont-elles déjà investi dans ce système, aussi bien au niveau du personnel, du software et du hardware ?

1.Hoeveel heeft de federale overheid reeds geïnvesteerd in dit systeem, zowel qua personeel, software als hardware ?


1. L'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) délivrerait un agrément à l'abattoir Vorsselmans d'Anvers pour qu'il puisse être aménagé en site d'abattage sans étourdissement. a) Qui a introduit cette demande? b) Cet agrément a-t-il déjà été délivré ou le dossier est-il encore à l'examen? c) L'unité de contrôle provinciale a-t-elle déjà rendu son avis à ce sujet?

1. Het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) zou een erkenning geven aan het slachthuis Vorsselmans in Antwerpen om ingericht te worden als slachtvloer voor onverdoofd slachten. a) Wie heeft deze aanvraag ingediend? b) Is deze erkenning al gegeven of is het dossier nog in behandeling? c) Zijn de adviezen van de provinciale controle-eenheid (PC) al binnengelopen?


4) La ministre s'est-elle déjà concertée avec ses collègues des Communautés au sujet des mesures fédérales et de leurs répercussions sur les Communautés?

4) Heeft de minister al overleg gepleegd met de collega's van de Gemeenschappen aangaande de federale maatregelen en de gevolgen daarvoor voor de Gemeenschappen ?


Quels efforts la ministre a t elle déjà entrepris pour introduire un DAE dans les différents locaux des entreprises publiques fédérales ?

Welke inspanningen heeft de minister al ondernomen om op de verschillende werkplekken van de federale overheidsbedrijven het AED-toestel te introduceren?


Quelles mesures la ministre a-t-elle déjà prises afin d'améliorer le mode de comptabilisation des dépenses de l'Inami relatives aux soins de santé, comme le prévoient les traités internationaux ?

Welke maatregelen heeft de minister al genomen ter verbetering van de boekingswijze van de uitgaven van het RIZIV voor geneeskundige verzorging, zoals geregeld door internationale verdragen?


Le secrétaire d'État souligne que les principes de l'union économique et monétaire ont déjà donné lieu à une jurisprudence et que la loyauté fédérale a, elle aussi, déjà été définie par la Cour constitutionnelle.

De staatssecretaris onderstreept dat er reeds rechtspraak is over de begrippen van de economische en monetaire unie en ook de federale loyauteit is reeds omschreven door het Grondwettelijk Hof.


6. Les autorités fédérales ont-elles déjà une idée générale de l'affectation de ces sommes (adaptation ou mitigation, focalisation géographique, intervention bilatérale ou par le biais d'une institution internationale, etc.)?

6. Heeft de federale overheid al meer algemene visie over hoe dit geld zal besteed worden (adaptatie vs. mitigatie, geografische focus, bilateraal of via een internationale instelling, enz.)?


1. Les instances fédérales diffusent-elles déjà activement des informations sur le TDAH dans le cadre du remboursement éventuel des médicaments ?

1. Wordt er reeds vanuit federale instanties actief informatie verstrekt over ADHD in het kader van de terugbetaalbaarheid van de medicatie ?


w