Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédération de russie devraient reposer " (Frans → Nederlands) :

Les États-Unis et la Fédération de Russie devraient souscrire à de nouveaux engagements en matière de réduction de leurs arsenaux respectifs dès la fin de l'année (Accords START).

De Verenigde Staten en de Russische Federatie moeten tegen het einde van het jaar nieuwe verbintenissen aangaan inzake de vermindering van hun respectieve wapenvoorraden (START-Akkoorden).


D. considérant que les relations économiques et commerciales entre l'UE et la Fédération de Russie devraient reposer sur les principes suivants: réciprocité, transparence, prévisibilité, fiabilité, non-discrimination et bonne gouvernance,

D. overwegende dat de grondbeginselen voor de economische en commerciële betrekkingen tussen de EU en de Russische Federatie moeten zijn: wederkerigheid, transparantie, voorspelbaarheid, betrouwbaarheid, non-discriminatie en goed bestuur,


F. considérant que les relations économiques et commerciales entre l'UE et la Fédération de Russie devraient reposer sur les principes suivants: réciprocité, transparence, prévisibilité, fiabilité, non-discrimination et bonne gouvernance,

F. overwegende dat de grondbeginselen voor de economische en commerciële betrekkingen tussen de EU en de Russische Federatie moeten zijn: wederkerigheid, transparantie, voorspelbaarheid, betrouwbaarheid, non-discriminatie en goed bestuur,


H. considérant que les relations économiques et commerciales entre l'UE et la Fédération de Russie devraient reposer sur les principes suivants: réciprocité, transparence, prévisibilité, fiabilité, non-discrimination et bonne gouvernance,

H. overwegende dat de beginselen wederkerigheid, transparantie, voorspelbaarheid, betrouwbaarheid, non-discriminatie en good governance ten grondslag dienen te liggen aan de economische en handelsrelaties tussen de EU en de Russische Federatie,


H. considérant que les relations économiques et commerciales entre l'UE et la Fédération de Russie devraient reposer sur les principes suivants: réciprocité, transparence, prévisibilité, fiabilité, non-discrimination et bonne gouvernance,

H. overwegende dat de beginselen wederkerigheid, transparantie, voorspelbaarheid, betrouwbaarheid, non-discriminatie en good governance ten grondslag dienen te liggen aan de economische en handelsrelaties tussen de EU en de Russische Federatie,


E. considérant que les relations économiques et commerciales entre l'UE et la Fédération de Russie devraient reposer sur les principes suivants: réciprocité, transparence, prévisibilité, fiabilité, non‑discrimination et bonne gouvernance,

E. overwegende dat de beginselen wederkerigheid, transparantie, voorspelbaarheid, betrouwbaarheid, non-discriminatie en good governance ten grondslag dienen te liggen aan de economische en handelsrelaties tussen de EU en de Russische Federatie,


En s'appuyant également sur les résultats des réunions bisannuelles du conseil permanent de partenariat consacrées à la liberté, la sécurité et la justice, l'Union et la Fédération de Russie devraient continuer à coopérer dans le cadre du dialogue sur les visas et sur l'immigration légale, tout en luttant contre l'immigration clandestine, à renforcer la lutte commune contre la criminalité organisée, et en particulier la coopération opérationnelle, et à améliorer et intensifier la coopération j ...[+++]

Mede op basis van de resultaten van de tweejaarlijkse Permanente Partnerschapraden inzake vrijheid, veiligheid en recht zouden de Unie en Rusland moeten blijven samenwerken binnen het kader van de visumdialoog en met betrekking tot legale migratie, waarbij ze illegale immigratie aanpakken, en de gemeenschappelijke bestrijding van georganiseerde criminaliteit opvoeren, vooral qua operationele samenwerking, en de justitiële samenwerking verbeteren en intensiveren.


déplore les conséquences très négatives pour l'image de la Russie et pour sa crédibilité dans le monde de la violation continue des droits de l'homme, ce qui jette une ombre sur les relations importantes de l'Union européenne avec la Fédération de Russie, lesquelles devraient se développer vers un partenariat stratégique en raison de la dépendance mutuelle et des multiples intérêts communs des deux parties, notamment en ce qui concerne la coopération s ...[+++]

betreurt het feit dat de voortdurende schendingen van de mensenrechten een zeer negatieve impact op het imago en de geloofwaardigheid van Rusland in de wereld hebben en een schaduw werpen op de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Russische Federatie, die belangrijk zijn en zich moeten ontwikkelen tot een strategisch partnerschap, gelet op de wederzijdse afhankelijkheid en de diverse gemeenschappelijke belangen van beide partijen, met name wat de samenwerking op het gebied van politiek, veiligheid, economie en energie betreft, maar ook wat de eerbiediging van de democratische principes en procedures en van de fundamentele mensenrec ...[+++]


Étant donné que la CIPMB sera peut-être remplacée par une coopération bilatérale avec la Fédération de Russie, les règles de la Communauté ne devraient toutefois pas se conformer strictement à ces recommandations mais plutôt s'efforcer d'établir un système global et cohérent de mesures techniques pour les eaux communautaires, sur la base des règles en vigueur.

Aangezien de IBSFC wellicht zal worden opgevolgd door een bilateraal samenwerkingsverband met de Russische Federatie, is het echter niet noodzakelijk dat de regels van de Gemeenschap de aanbevelingen strikt volgen, maar wel dat er een allesomvattend en coherent geheel van technische maatregelen voor de Gemeenschapswateren tot stand wordt gebracht op basis van de bestaande regels.


Les possibilités de coopération qu'offrent les mécanismes existants tels que le partenariat transatlantique, le programme Tacis et les accords de partenariat avec la Fédération de Russie et l'Ukraine devraient être exploitées avec plus d'efficacité.

De door bestaande mechanismen, zoals het trans-Atlantische partnerschap, het Tacis-programma en de partnerschapsovereenkomsten met de Russische Federatie en Oekraïne, geboden mogelijkheden tot samenwerking moeten efficiënter worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédération de russie devraient reposer ->

Date index: 2024-01-25
w