Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obligation émise par des organismes fédéraux
Obsessionnelle-compulsive
Office d'assurance des chemins de fer fédéraux

Vertaling van "fédéraux a-t-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Office d'assurance des chemins de fer fédéraux

verzekeringsinstelling van de Bondsspoorwegen | Verzekeringsinstelling van de Spoorwegen


obligation émise par des organismes fédéraux

gedelegeerde zekerheidstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Justice et Intérieur, la Commission de suivi R, le Comité R, la Com ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


Elle sera transmise à nos partenaires comme le SGRS, l’OCAM, et aussi la Police fédérale et locale, le Parquet fédéral, les communes, les CPAS, les universités, les prisons et les institutions publiques de protection de la jeunesse, les TFL’s (Task Forces Locales), les CSIL’s (Cellules de Sécurité Intégrale Locale) ainsi que différents départements des services publics fédéraux Justice et Intérieur, les Maisons de Justice, l’Office des Etrangers, le Commissariat Général aux Réfugiés et Apatrides, Fedasil, l’Administration de l’Enseignement, les député·e·s des Commissions Justice et Intérieur, la Commission de suivi R, le Comité R, la Com ...[+++]

Ze zal bezorgd worden aan partnerorganisaties zoals ADIV, OCAD, en ook aan de federale en de lokale politie, het Federaal Parket, de gemeenten, OCMW’s, universiteiten, gevangenissen en jeugdinstellingen, LTF’s (Local Task Forces), LIVC’s (Lokale Integrale Veiligheidscel), verschillende departementen van de Federale Overheidsdiensten Justitie en Binnenlandse Zaken, de Justitiehuizen, de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, Fedasil, de Ministeries van Onderwijs, de parlementsleden van de Commissies Justitie en Binnenlandse Zaken, de Opvolgingscommissie I, het Comité I, de BIM-commiss ...[+++]


Le présent amendement reproduit les dispositions de l'article 20 de l'avant-projet de loi portant des diverses dispositions à l'égard de certains établissements scientifiques fédéraux, telles qu'elles ont été soumises au Conseil d'État.

Dit amendement herneemt artikel 20 van het oorspronkelijke voorontwerp van wet houdende diverse bepalingen ten opzichte van sommige federale wetenschappelijke instellingen, zoals ze aan de Raad van State werden voorgelegd, en uiteindelijk werd opgenomen in dit ontwerp van programmawet.


Pour introduire sa candidature, l'intéressé(e) (étudiant ou chômeur complet indemnisé) doit s'adresser, par écrit avec CV, en mentionnant la période et le lieu souhaités de mise au travail (administration centrale ou service extérieur), soit au(x) service(s) public(s) fédéral (fédéraux) où il/elle désire être occupé(e), soit au ministre responsable de ce(s) service(s).

Om zich kandidaat te stellen dient de geïnteresseerde (student of volledig vergoede werkloze) zich schriftelijk met CV, met vermelding van de gewenste periode en plaats van tewerkstelling (hoofdbestuur of buitendienst(en)) te richten tot hetzij de federale overheidsdienst(en) waar hij/zij wil tewerkgesteld worden, hetzij tot de minister die verantwoordelijk is voor deze dienst(en).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point (5) « Une politique de développement durable » du chapitre V « L'environnement, la mobilité et le développement durable » stipule que des « cellules de développement durable » seront constituées au sein des divers services publics fédéraux et qu'elles apprécieront toutes les décisions majeures prises par les autorités à la lumière de leur effet en matière de développement durable.

Onder punt (5) « een beleid van duurzame ontwikkeling » van het hoofdstuk « Milieu, mobiliteit en duurzame ontwikkeling » bepaalt het dat in de diverse federale overheidsdiensten « cellen van duurzame ontwikkeling » zullen opgericht worden, die alle belangrijke overheidsbeslissingen op hun effecten inzake duurzame ontwikkeling zullen beoordelen.


Le point (5) « Une politique de développement durable » du chapitre V « L'environnement, la mobilité et le développement durable » stipule que des « cellules de développement durable » seront constituées au sein des divers services publics fédéraux et qu'elles apprécieront toutes les décisions majeures prises par les autorités à la lumière de leur effet en matière de développement durable.

Onder punt (5) « een beleid van duurzame ontwikkeling » van het hoofdstuk « Milieu, mobiliteit en duurzame ontwikkeling » bepaalt het dat in de diverse federale overheidsdiensten « cellen van duurzame ontwikkeling » zullen opgericht worden, die alle belangrijke overheidsbeslissingen op hun effecten inzake duurzame ontwikkeling zullen beoordelen.


La spécificité des États fédéraux implique-t-elle un régime bicaméral ?

Veronderstelt de specificiteit van een federale staat een tweekamerstelsel ?


Par des moyens supplémentaires que le gouvernement fédéral a libérés le 22 juillet 2008, des centres fédéraux supplémentaires seront réalisés à Tongres (34) et à Saint-Hubert (50), sur l'insistance du Ministre de la Justice.

Door bijkomende middelen die de federale regering op 22 juli 2008 heeft uitgetrokken, zullen op aandringen van de Minister van Justitie, bijkomende federale centra worden gerealiseerd in Tongeren (34) en in Saint-Hubert (50).


La mise en service des centres fermés fédéraux permettra également l'entrée en vigueur dès 2009 de plusieurs articles de la loi sur la jeunesse qui ne sont pas encore appliqués pour le moment et dont l'exécution de diverses dispositions a été reportée à 2011 par la loi.

De ingebruikname van de federaal gesloten centra zal ons ook toelaten een aantal artikelen van de jeugdwet die thans nog niet in voege zijn en waarvan de uitvoering via de wet diverse bepalingen werd uitgesteld naar 2011, zelfs nog in 2009 in voege te laten treden!


Signature du protocole sur les nouveaux centres fédéraux fermés

Ondertekening protocol nieuwe federale jeugdcentra




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     fédéraux a-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéraux a-t-elle ->

Date index: 2024-08-18
w