Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérées seront-elles associées » (Français → Néerlandais) :

3. Dans quelle mesure les entités fédérées seront-elles associées à la réflexion concernant la création de l'agence spatiale belge?

3. In hoeverre zullen de deelgebieden worden betrokken bij de reflectie over de oprichting van het Belgische ruimtevaartagentschap?


Que ferait concrètement cette taskforce ? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises dans cette optique? c) Quand cette taskforce devrait-elle être opérationnelle, selon vous? d) Quel sera le budget dégagé à cet effet? e) Quelles parties y seront-elles associées?

U heeft daarbij eveneens aangegeven een taskforce begeleiding en raadgeving te willen oprichten, bijvoorbeeld naar de te volgen opleidingen. 1. U heeft gesproken over een taskforce naar aanleiding van een overleg met producenten van kaas en de Listeria-bacterie. a) Mag ik uw verklaring in verband met deze taskforce begrijpen als een taskforce waartoe alle middenstanders, kmo's en zelfstandigen zich kunnen richten? Hoe ziet u dat concreet? b) Welke stappen heeft u hiertoe reeds gezet? c) Welk tijdsbestek heeft u voor ogen om die taskforce operationeel te maken? d) Welk budget zal u hiervoor voorzien? e) Welke partijen zullen hier allemaal ...[+++]


3) Dans quelle mesure les entités fédérées sont-elles associées au nouveau groupe de travail fédéral que vous avez créé ?

3) In welke mate worden de deelstaten betrokken bij de nieuwe federale werkgroep die u hebt opgericht ?


Les communes concernées y seront-elles associées ?

Zullen de getroffen gemeenten daarbij betrokken worden?


Comment les autorités régionales seront-elles associées au processus décisionnel relatif à l'apprentissage industriel, par exemple sur le plan des cotisations sociales ?

Hoe zullen de regionale overheden worden betrokken bij de besluitvorming inzake het leerlingenwezen, bijvoorbeeld op het vlak van de sociale bijdragen ?


Les administrations communales y seront-elles associées ?

Zullen de gemeentebesturen hierbij worden betrokken?


3) Les communautés, qui sont chargées de la Culture, seront-elles associées ?

3) Zullen ook de gemeenschappen, die voor cultuur bevoegd zijn, hierbij betrokken worden?


Comment les autorités régionales seront-elles associées au processus décisionnel relatif à l'apprentissage industriel, par exemple sur le plan des cotisations sociales ?

Hoe zullen de regionale overheden worden betrokken bij de besluitvorming inzake het leerlingenwezen, bijvoorbeeld op het vlak van de sociale bijdragen ?


3. a) Les entités fédérées sont-elles effectivement associées à la réflexion? b) Quels en sont les premiers résultats?

3. a) Worden de deelgebieden effectief bij de denkoefening betrokken? b) Wat zijn de eerste resultaten van die samenwerking?


De quelle manière les Communautés y seront-elles associées ?

Op welke manier zal ze de gemeenschappen daarbij betrekken?


w