Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicitant des dispositions contenues dans la déclaration conjointe sino-portugaise » (Français → Néerlandais) :

H. se félicitant des dispositions contenues dans la déclaration conjointe sino-portugaise et dans la Loi fondamentale sur la promotion et la défense des droits et libertés de la population de Macao ; observant cependant que la sauvegarde effective de ces droits et libertés, dans le cadre du principe « un pays, deux systèmes » devra s’appuyer sur un respect constant de l’État de droit par le futur pouvoir exécutif de la région administrative spéciale de Macao ;

H. gezien de bepalingen van de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring en de basiswet over de bescherming en verdediging van de rechten en vrijheden van de bevolking van Macau, die het met genoegen onderschrijft, maar daarbij toch overwegende dat de daadwerkelijke handhaving van die rechten en vrijheden in het raamwerk van één land met twee stelsels zal moeten steunen op niet aflatende eerbiediging van de rechtsstaat door het toekomstig bestuur van het speciaal administratief gebied Macau,


H. se félicitant des dispositions contenues dans la déclaration conjointe sino-portugaise et dans la Loi fondamentale sur la promotion et la défense des droits et libertés de la population de Macao ; observant cependant que la sauvegarde effective de ces droits et libertés, dans le cadre du principe " un pays, deux systèmes " devra s'appuyer sur un respect constant de l'État de droit par le futur pouvoir exécutif de la Région administrative spéciale de Macao,

H. verheugd over de bepalingen van de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring en de basiswet over de bescherming en verdediging van de rechten en vrijheden van de bevolking van Macau, maar daarbij opmerkend dat de daadwerkelijke handhaving van die rechten en vrijheden in het kader van "één land, twee systemen” zal moeten steunen op niet aflatende eerbiediging van de rechtsstaat door het toekomstig bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macau (SAR-Macau),


H. se félicitant des dispositions contenues dans la déclaration conjointe sino-portugaise et dans la Loi fondamentale sur la promotion et la défense des droits et libertés de la population de Macao ; observant cependant que la sauvegarde effective de ces droits et libertés, dans le cadre du principe « un pays, deux systèmes » devra s’appuyer sur un respect constant de l’État de droit par le futur pouvoir exécutif de la Région administrative spéciale de Macao,

H. verheugd over de bepalingen van de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring en de basiswet over de bescherming en verdediging van de rechten en vrijheden van de bevolking van Macau, maar daarbij opmerkend dat de daadwerkelijke handhaving van die rechten en vrijheden in het kader van "één land, twee systemen" zal moeten steunen op niet aflatende eerbiediging van de rechtsstaat door het toekomstig bestuur van de Speciale Administratieve Regio Macau (SAR-Macau),


4. prend note des dispositions contenues dans la déclaration conjointe sino-portugaise et dans la Loi fondamentale sur les droits et libertés des habitants de Macao, dont la sauvegarde ne saurait être dissociée du principe « un pays, deux systèmes », et invite instamment l’Union européenne à surveiller de très près la mise en œuvre intégrale de ces dispositions,

4. neemt akte van de algemene bepalingen van de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring en de basiswet over de rechten en vrijheden van de inwoners van Macau, waarvan het behoud niet losgemaakt mag worden van het principe van één land met twee stelsels, en spoort de Europese Unie ertoe aan om zeer nauwlettend te blijven toezien op volledige toepassing van het principe;


6. se félicite de constater que la déclaration conjointe sino-portugaise garantit la continuité du système juridique en vigueur, inspiré par la structure législative de l’Europe continentale et fondé sur le principe de la primauté du droit, ainsi que sur l’existence d’un pouvoir judiciaire indépendant, dont une juridiction d’appel suprême,

6. stelt met tevredenheid vast dat de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring het voortbestaan van de huidige rechtspraak garandeert, die uitgaat van het rechtsstelsel van het Europese vasteland en berust op het principe van het primaat van het recht, een onafhankelijke rechterlijke macht, en een rechtbank van eerste aanleg;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicitant des dispositions contenues dans la déclaration conjointe sino-portugaise ->

Date index: 2023-07-20
w