Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «félicite des améliorations apportées récemment » (Français → Néerlandais) :

1. se félicite des améliorations apportées récemment à la coopération entre les Nations unies, parmi d'autres organisations internationales, et les institutions de l'Union européenne en ce qui concerne la surveillance du financement de la coopération au développement; souhaite que le processus d'amélioration soit encore approfondi dans un avenir proche;

1. toont zich verheugd over de recente verbetering in de samenwerking tussen de VN (en andere internationale organisaties) en de instellingen van de Europese Unie op het gebied van controle op de financiering van ontwikkelingssamenwerking; roept op om dit verbeteringsproces in de nabije toekomst verder door te zetten;


21. se félicite des améliorations apportées récemment à la coopération entre les Nations unies, parmi d'autres organisations internationales, et les institutions de l'Union européenne en ce qui concerne la surveillance du financement de la coopération au développement; souhaite que le processus d'amélioration soit encore approfondi dans un avenir proche;

21. toont zich verheugd over de recente verbetering in de samenwerking tussen de VN (en andere internationale organisaties) en de instellingen van de Europese Unie op het gebied van controle op de financiering van ontwikkelingssamenwerking; roept op om dit verbeteringsproces in de nabije toekomst verder door te zetten;


21. se félicite des améliorations apportées récemment à la coopération entre les Nations unies, parmi d'autres organisations internationales, et les institutions de l'Union en ce qui concerne la surveillance du financement de la coopération au développement; souhaite que le processus d'amélioration soit encore approfondi dans un avenir proche;

21. toont zich verheugd over de recente verbetering in de samenwerking tussen de VN (en andere internationale organisaties) en de instellingen van de EU op het gebied van controle op de financiering van ontwikkelingssamenwerking; roept op om dit verbeteringsproces in de nabije toekomst verder door te zetten;


21. se félicite des améliorations apportées récemment à la coopération entre les Nations unies, parmi d'autres organisations internationales, et les institutions de l'Union en ce qui concerne la surveillance du financement de la coopération au développement; souhaite que le processus d'amélioration soit encore approfondi dans un avenir proche;

21. toont zich verheugd over de recente verbetering in de samenwerking tussen de VN (en andere internationale organisaties) en de instellingen van de EU op het gebied van controle op de financiering van ontwikkelingssamenwerking; roept op om dit verbeteringsproces in de nabije toekomst verder door te zetten;


La Commission a publié récemment un rapport sur le fonctionnement des AES et du système européen de surveillance financière (SESF)[29] qui recense plusieurs domaines dans lesquels des améliorations pourraient être apportées à court ou moyen terme.

De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.


Des améliorations des capacités de l'Institut national de la magistrature et l'introduction de critères de recrutement égaux pour les différentes catégories de candidats n'ont été apportées que récemment, trop tard pour préparer correctement la mise en œuvre des nouveaux codes.

Verbeteringen in de capaciteit van het nationale instituut voor de magistratuur en gelijke aanwervingsnormen voor verschillende categorieën kandidaten zijn pas onlangs ingevoerd, te laat voor een goede voorbereiding van de uitvoering van de nieuwe wetboeken.


Le gouvernement s’efforce d’agir à la source, par la voie législative[14], sur certaines règles qui génèrent d’innombrables nouveaux dossiers pour le système judiciaire. De tels efforts destinés à réduire la pression exercée sur certains pans du système peuvent se révéler plus efficaces qu’une augmentation du nombre de juges et de procureurs qui risquerait également de compromettre les améliorations récemment apportées à la qualité et à la formation des nouveaux arrivants dans la profession.

Met wetswijzigingen[14] pakt de regering een aantal oorzaken van een grote toevloed aan nieuwe zaken aan bij de bron. Dergelijke inspanningen om op cruciale punten in het systeem de werkdruk te verminderen, kunnen doeltreffender zijn dan het aantal rechters en openbare aanklagers te verhogen, wat trouwens ook een risico zou inhouden voor de recente verbeteringen op het vlak van kwaliteit en opleiding van nieuwkomers.


1. Non, dès leur achat nos F16 furent équipés d'un système IFF. 2. Les améliorations apportées par le Mid-Life Update M6.1 permettent de disposer d'une capacité Mode 5 militaire, récemment imposé par l'OTAN.

1. Neen, onze F-16's waren bij aankoop uitgerust met een IFF-systeem. 2. De verbeteringen aangebracht door de Mid-Life Update M6.1 laten toe te kunnen beschikken over de door NAVO recent opgelegde militaire Mode 5-capaciteit.


10. souligne l'importance du suivi de l'exécution du budget, moyen de s'assurer de l'exécution des politiques; se félicite des améliorations apportées récemment à l'information sur l'exécution par la Commission, en particulier du système d'alerte prévisionnel; relève que, grâce à ce système, les chiffres relatifs à la première année d'exécution des dépenses des nouveaux programmes pour 2007-2013 seront livrés en 2007; considère que ces informations pourraient s'avérer utiles en incitant la Commission et les États membres à respecter pleinement les priorités politiques du Parlement définies dans le budget 2007 et dans la présente résol ...[+++]

10. onderstreept het belang van toezicht op de uitvoering van de begroting als instrument om na te gaan of een beleid wordt uitgevoerd; verwelkomt de recente verbeteringen bij het verstrekken van gegevens over de uitvoering door de Commissie, en met name het "Budget Forecast Alert System"; stelt vast dat dankzij dit systeem de eerste cijfers over de uitvoering voor het eerste jaar van de uitgaven in het kader van de programma's voor 2007-2013 in de loop van 2007 beschikbaar zullen komen; is van mening dat deze informatie wellicht van pas komt om de Commissie en de lidstaten ertoe te brengen zich volledig te houden aan de in de begroti ...[+++]


Vu les conclusions du Conseil « Affaires générales et relations extérieures » (26 et 27 mai 2008), lors duquel a été adopté le paragraphe suivant: « Le Conseil se félicite des efforts que consentent la société civile, les autorités locales, le secteur privé et d'autres donateurs publics et privés pour contribuer à améliorer l'efficacité de l'aide et il salue la contribution apportée par chacun en fonction de ses spécificités.

Gelet op de conclusies van de General Affairs and External Relations Council (26-27 mei 2008), waar volgende paragraaf werd aangenomen : « The Council welcomes the ongoing efforts of civil society, local authorities, the private sector and other private and public donors to become involved in the aid effectiveness agenda and acknowledges their distinctive contribution by virtue of their specificities.


w