Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffier-rapporteur
P.f.
Pour féliciter
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d’angle osseux
Se féliciter
Secrétaire-rapporteur

Vertaling van "félicite le rapporteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter




pour féliciter | p.f. [Abbr.]

met gelukwens,met hartelijke gelukwens(en) | m.g. [Abbr.] | m.h.g. [Abbr.]


se féliciter

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Félicitations aux rapporteurs, félicitations au commissaire Barnier pour son travail et félicitations à la Présidence hongroise.

Ik feliciteer de rapporteurs, ik dank commissaris Barnier voor zijn werk en ik feliciteer het Hongaarse voorzitterschap.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite féliciter le rapporteur, M. Schwab, et son équipe de rapporteurs pour avis et de rapporteurs fictifs pour leur travail d’excellente facture.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer de rapporteur, de heer Schwab, en zijn team van rapporteurs voor advies en schaduwrapporteurs voor hun inspanningen ten aanzien van dit verslag.


– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le rapporteur, chers collègues, tout d’abord je voudrais féliciter notre rapporteur, M. Moraes, pour son excellent travail et le remercier pour la collaboration exemplaire dont il a fait preuve avec les rapporteurs fictifs, la Commission et le Conseil.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer Moraes, dames en heren, om te beginnen wil ik onze rapporteur, de heer Moraes, feliciteren met zijn uitstekende werk en hem bedanken voor de voorbeeldige manier waarop hij heeft samengewerkt met de schaduwrapporteurs, de Commissie en de Raad.


«Le vote d’aujourd’hui est un fait majeur pour la sécurité sanitaire dans l’Union européenne (UE); je félicite et je remercie le rapporteur, M. Pargneaux, les rapporteurs fictifs et tous les membres de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire pour l’ensemble de leurs travaux.

"De stemming van vandaag is een belangrijke mijlpaal voor de gezondheidsbeveiliging in de EU en ik spreek mijn dank en waardering uit voor al het werk dat de rapporteur, de heer Pargeneaux, de schaduwrapporteurs en alle leden van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à commencer mon intervention en félicitant le rapporteur pour son travail. Je voudrais aussi féliciter le rapporteur fictif du groupe PSE, non seulement pour son rôle de rapporteur fictif de ce rapport mais également pour le rapport d'initiative qui a précédé ce débat.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur allereerst feliciteren met zijn werk, evenals de schaduwrapporteur van de PSE-Fractie, niet alleen als schaduwrapporteur voor dit verslag, maar ook het initiatiefverslag dat aan dit debat voorafging.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le rapporteur, je voudrais d'abord féliciter très chaleureusement la Commission d'avoir osé enfreindre le tabou de l'aviation, sans attendre les décisions de l'IATA et je félicite le rapporteur de l'avoir soutenue.

–(FR)Voorzitter, commissaris, rapporteur, allereerst wil ik de Commissie graag hartelijk bedanken voor het doorbreken van het luchtvaarttaboe, zonder de besluiten van IATA af te wachten, en ik dank de rapporteur dat hij dit heeft gesteund.


Je tiens en premier lieu à féliciter les rapporteurs, les députés Jo Leinen et Iñigo Méndez de Vigo, pour l'excellent rapport qu'ils ont élaboré au nom de la commission "Affaires constitutionnelles".

Van mijn kant zou ik in de eerste plaats de rapporteurs, de Parlementsleden Jo Leinen en Iñigo Méndez de Vigo, willen feliciteren met het uitstekende verslag dat zij namens de commissie constitutionele zaken hebben opgesteld.


Le commissaire Lamy a commencé son discours lors de la session plénière d'octobre du Comité en félicitant le rapporteur du CES, M. Bruno Vever, pour l'excellente qualité de son avis (cf. le Comité suggère d'axer le nouveau cycle de l'OMC autour d'un objectif de "développement global et durable" ci-dessus).

Aan het begin van zijn toespraak tijdens deze zitting complimenteerde EU-commissaris Lamy rapporteur Verver met zijn "uitstekende" advies (zie hieronder: "ESC stelt wereldwijde duurzame ontwikkeling voor als doelstelling").


Le Conseil s'est également félicité de l'intention de la Chine de transmettre, le plus tôt possible, une invitation formelle sans conditions au Rapporteur spécial des Nations Unies sur la liberté de religion afin qu'il se rende dans le pays, et a encouragé la Chine à inviter le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats.

Voorts is de Raad ingenomen met het voornemen van China om zo snel mogelijk een onvoorwaardelijke formele uitnodiging voor een bezoek aan China te richten tot de Speciale Rapporteur van de Verenigde Naties inzake vrijheid van godsdienst en moedigt hij China aan de Speciale Vertegenwoordiger inzake de onafhankelijkheid van rechters en juristen uit te nodigen.


Il s'est félicité des invitations formelles qui ont déjà été adressées au Rapporteur spécial des Nations Unies sur l'éducation, au président du Groupe de travail sur la détention arbitraire et au Rapporteur spécial des Nations Unies sur la torture, et a insisté auprès de la Chine pour qu'elle arrête, dans les plus brefs délais, des dates pour ces visites.

Het verheugt de Raad dat reeds formele uitnodigingen zijn gericht tot de Speciale Rapporteur van de Verenigde Naties inzake onderwijs, de voorzitter van de Werkgroep inzake willekeurige detentie en de Speciale Rapporteur van de Verenigde Naties inzake foltering en hij dringt erop aan dat China met spoed de data voor die bezoeken vastlegt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite le rapporteur ->

Date index: 2022-11-07
w