Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicite à mon tour mme gomes " (Frans → Nederlands) :

− (FR) Madame la Présidente, chers collègues, je félicite à mon tour Mme Gomes pour la qualité de son travail sur un dossier très sensible et complexe.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ook ik wil mevrouw Gomes feliciteren met de kwaliteit van haar werk over een enorm gevoelig en complex onderwerp.


Mme Fientje Moerman (députée) félicite à son tour l'équipe gouvernementale pour son bon résultat à la présidence européenne.

Mevrouw Fientje Moerman (volksvertegenwoordiger) feliciteert op haar beurt de regeringsploeg voor diens mooie score als Europees voorzitter.


Mme Fauzaya Talhaoui (députée) félicite à son tour la présidence belge pour le bon travail accompli.

Mevrouw Fauzaya Talhaoui (volksvertegenwoordiger) feliciteert ook op haar beurt het Belgisch voorzitterschap voor het goede werk dat zij hebben geleverd.


(RO) Je voudrais féliciter à mon tour Mme Jensen pour ce rapport.

(RO) Ook ik wil mevrouw Jensen gelukwensen met dit verslag.


(RO) Je voudrais féliciter à mon tour Mme Jensen pour ce rapport.

(RO) Ook ik wil mevrouw Jensen gelukwensen met dit verslag.


- (PT) Je félicite à mon tour Mme Aubert pour son rapport.

– (PT) Ook ik dank mevrouw Aubert voor haar verslag.


- (PT) Je félicite à mon tour Mme Aubert pour son rapport.

– (PT) Ook ik dank mevrouw Aubert voor haar verslag.


- Je voudrais à mon tour féliciter Mme Talhaoui pour l'enthousiasme avec lequel elle a effectué son travail de promotion de cet important domaine qu'est la coopération au développement, élément d'ailleurs fondamental et essentiel pour la stabilité et l'équilibre du monde, donc pour la paix dans le monde.

- Ook ik wil mevrouw Talhaoui feliciteren voor het enthousiasme waarmee ze het belangrijke domein van de ontwikkelingssamenwerking heeft gepromoot. Ontwikkelingssamenwerking is overigens van essentieel belang voor de stabiliteit, het evenwicht en dus voor de vrede in de wereld.


- Je tiens à mon tour à féliciter les membres de la commission, mais aussi les organisations professionnelles qui se sont penchées sur ce dossier pendant plus de quatre ans, en particulier M. Hofströssler de l'Ordre des barreaux flamands et Mme Aughuet de la Fédération royale du notariat belge, qui a guidé avec compétence les travaux en commission.

- Op mijn beurt wil ik de leden van de commissie bedanken, maar ook de beroepsgroepen die zich meer dan vier jaar over dit dossier hebben gebogen, in het bijzonder de heer Hofströssler van de Orde van Vlaamse balies en mevrouw Aughuet van de Koninklijke Federatie van het Belgisch notariaat, die de werkzaamheden in de commissie deskundig heeft begeleid.


- À mon tour, je voudrais féliciter les rapporteurs pour la qualité de leur rapport, ainsi que les services.

- Op mijn beurt wil ik de rapporteurs en de diensten danken voor dit voortreffelijke verslag.




Anderen hebben gezocht naar : félicite à mon tour mme gomes     moerman félicite     son tour     talhaoui félicite     voudrais féliciter     mon tour     je félicite     mon tour féliciter     l'équilibre du monde     tour à féliciter     qui se     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite à mon tour mme gomes ->

Date index: 2021-09-16
w