Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
P.f.
Pour féliciter
Se féliciter

Vertaling van "féliciter évidemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
se féliciter

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


pour féliciter | p.f. [Abbr.]

met gelukwens,met hartelijke gelukwens(en) | m.g. [Abbr.] | m.h.g. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Lanjri félicite la ministre et ses collaborateurs pour sa note de politique ambitieuse, qui contient de très nombreux éléments mais qui ne pourra évidemment être mise en œuvre que dans les limites du budget 2007.

Mevrouw Lanjri feliciteert de minister en haar medewerkers voor de ambitieuze beleidsnota, die heel wat elementen omvat maar die vanzelfsprekend enkel kan worden gekoppeld aan de begroting voor 2007.


Mme Lanjri félicite la ministre et ses collaborateurs pour sa note de politique ambitieuse, qui contient de très nombreux éléments mais qui ne pourra évidemment être mise en œuvre que dans les limites du budget 2007.

Mevrouw Lanjri feliciteert de minister en haar medewerkers voor de ambitieuze beleidsnota, die heel wat elementen omvat maar die vanzelfsprekend enkel kan worden gekoppeld aan de begroting voor 2007.


– (EL) Madame la Présidente, le simple fait que tout le monde ait félicité aujourd’hui notre rapporteur, M. Díaz de Mera García Consuegra, ainsi que tous les rapporteurs fictifs qui ont travaillé à ce rapport, témoigne des efforts très sérieux qui ont été déployés et des excellents résultats qui ont été obtenus, et je les félicite évidemment tous également.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, het feit alleen al dat wij bijna allen onze rapporteur, de heer Díaz de Mera García Consuegra, hebben gefeliciteerd, evenals alle schaduwrapporteurs die aan deze taak hebben meegewerkt, toont aan dat er een heel serieuze poging is ondernomen en dat er zeer goede resultaten zijn bereikt.


Je me félicite évidemment de ces trois propositions que j’ai réussi à faire accepter par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et qui, je l’espère, seront entérinées par le vote d’aujourd’hui.

Ik ben natuurlijk bijzonder blij met de drie door mij gedane voorstellen die in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken werden goedgekeurd, en ik hoop dat deze vandaag zullen worden aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais, et je termine par là, féliciter évidemment la présidence portugaise, et comme je suis député français, je suis fier de mon président portugais et les circonstances veulent qu'aujourd'hui, on en a deux pour le prix d'un!

Natuurlijk wil ik ook graag afsluiten met felicitaties voor het Portugese voorzitterschap, en als Franse europarlementariër ben ik trots op mijn Portugese voorzitter en het feit dat we er nu kennelijk twee hebben gekregen voor de prijs van één!


– Madame la Présidente, à cette heure tardive, beaucoup de choses ont été dites, mais je tiens à féliciter, évidemment, Elena Valenciano pour ce rapport.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, op dit late uur zijn er al veel dingen gezegd, maar ik wil natuurlijk mevrouw Valenciano heel graag bedanken voor dit verslag.


Ce sera un premier pas vers l’harmonisation. Cette idée, dont tout le monde se félicite évidemment en tant que telle, fut cependant l’objet de vives discussions dans certains États membres, désireux de protéger leurs recettes liées à la vente de données géographiques, mais aussi de limiter l’accès à l’information, qui ont voulu imposer des restrictions allant au-delà de celles prévues par la convention d’Århus.

Dit idee, dat iedereen als zodanig natuurlijk verwelkomt, bracht evenwel verhitte discussies op gang binnen sommige lidstaten die angstvallig die vergoedingen van de verkoop van geografische data wilden beschermen, maar ook strengere beperkingen inzake toegang tot informatie wilden opleggen dan het Verdrag van Aarhus bepaalt.


Ce serait évidemment encore mieux s'ils ne commettaient pas d'infractions. Troisièmement, je vous félicite également pour la volonté du gouvernement - que vous venez d'annoncer - de remplacer l'ensemble de ce système archaïque par des moyens de paiement modernes.

Ten derde feliciteer ik hem ook omdat de regering - zoals hij heeft aangekondigd - zich bereid toont dit archaïsche systeem te vervangen door modernere betaalmiddelen.


- Je tiens à féliciter notre collègue Marleen Temmerman non seulement pour la qualité de la proposition de résolution qu'elle a présentée et que nous soutenons bien évidemment, mais aussi pour tout le travail très important qu'elle ne manquera pas d'accomplir à l'Organisation mondiale de la santé où elle vient d'être désignée.

- Ik feliciteer onze collega Marleen Temmerman, niet alleen voor de kwaliteit van het voorstel van resolutie dat ze heeft ingediend en dat wij uiteraard steunen, maar ook voor het zeer belangrijke werk dat ze zeker zal verrichten bij de Wereldgezondheidsorganisatie, waar ze onlangs werd aangesteld.




Anderen hebben gezocht naar : pour féliciter     se féliciter     féliciter évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

féliciter évidemment ->

Date index: 2023-11-12
w