Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicité des changements positifs intervenus " (Frans → Nederlands) :

Si elle se félicite des signaux positifs provenant des États-Unis et encourage toutes les initiatives transatlantiques visant à entraîner des changements rapides, la Commission estime toutefois que les chances d'obtenir un meilleur accès au marché des équipements de défense des États-Unis et de bénéficier d'une amélioration de leur système de contrôle des exportations seront bien plus grandes si l'Europe se trouve en position de force, ce qui implique d'avoir pris les mesures nécessaires pour assurer l'existence d'une base industrielle très compétitive et ...[+++]

De Commissie juicht de positieve signalen uit de VS toe en stimuleert alle transatlantische initiatieven die snelle veranderingen beogen, maar zij is van mening dat Europa veel meer kans maakt om betere toegang tot de VS-markt voor defensie-uitrusting te verkrijgen en zijn systeem voor uitvoercontroles te verbeteren als het zelf een machtspositie verwerft door de nodige maatregelen te treffen om te zorgen voor een concurrerende en aantrekkelijke industriële basis in Europa, met een eigen deskundigheid op ontwerpgebied en succesvolle programma's.


H. considérant que le Conseil des Nations unies pour les droits de l'homme s'est félicité des changements positifs intervenus récemment dans le pays, mais continue de s'inquiéter de graves violations des droits de l'homme et des conflits armés qui se poursuivent dans certaines régions ethniques, en particulier dans l'État de Kachin et le nord de l'État de Shan;

H. overwegende dat de VN-Mensenrechtenraad zich weliswaar rekenschap geeft van de recente positieve veranderingen in het land, maar nog steeds bezorgd is over de ernstige mensenrechtenschendingen die nog steeds plaatsvinden, en over de gewapende conflicten die in sommige etnische gebieden blijven doorgaan, met name in de staat Kachin en in het noordelijke deel van de staat Shan;


G. considérant que le Conseil des Nations unies pour les droits de l'homme s'est félicité des changements positifs intervenus récemment, mais continue de s'inquiéter de graves violations des droits de l'homme, et qu'il insiste par conséquent sur la nécessité d'un engagement permanent de la part de la communauté internationale pour accompagner le processus de mise en œuvre des réformes;

G. overwegende dat de Mensenrechtenraad van de VN ingenomen is met de recente positieve veranderingen, maar nog steeds bezorgd blijft over aanhoudende ernstige schendingen van de mensenrechten en daarom benadrukt dat de internationale gemeenschap Birma/Myanmar moet blijven steunen bij de uitvoering van de hervormingen;


Elle se félicite que les auteurs de l'évaluation aient porté un jugement positif sur la conception du programme, qu'ils aient estimé que le programme avait été géré efficacement et qu'il est à même de fournir des résultats durables, d'avoir des incidences positives et d'apporter une valeur ajoutée en mobilisant toutes les fonctions nécessaires à un déploiement réussi des TIC et en stimulant des changements structurels.

Zij toont zich verheugd over de positieve beoordeling van de programmaopzet; de doelmatigheid van het programmabeheer en het potentieel van het programma om duurzame resultaten op te leveren, een positieve impact te genereren en echte waarde toe te voegen door alle functies te creëren die nodig zijn voor een geslaagde ICT-invoering en door de aanzet te geven tot structurele veranderingen.


En ce qui concerne l'évolution des dispositifs européens depuis le moment où ils ont été présentés en commission, le ministre confirme que des changements positifs sont intervenus.

Wat de ontwikkeling betreft van de Europese voorzieningen sinds ze in commissie werden voorgesteld, bevestigt de minister dat er positieve wijzigingen hebben plaatsgevonden.


En ce qui concerne l'évolution des dispositifs européens depuis le moment où ils ont été présentés en commission, le ministre confirme que des changements positifs sont intervenus.

Wat de ontwikkeling betreft van de Europese voorzieningen sinds ze in commissie werden voorgesteld, bevestigt de minister dat er positieve wijzigingen hebben plaatsgevonden.


J’ai voté en faveur de cette résolution parce qu’elle tient compte des changements positifs intervenus dans un État voisin aussi important pour l’UE, en dépit de multiples complications et tensions qui subsistent entre diverses institutions gouvernementales dans ce pays.

Ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat die recht doet aan de positieve ontwikkelingen die zich in een belangrijk buurland van de EU hebben voltrokken, ook al zijn er nog altijd complicaties en spanningen tussen verscheidene overheidsinstellingen in dit land.


F. considérant que l'on pourrait voir dans le retour de la Serbie à la table des négociations sur l'ASA un nouvel exemple des changements positifs intervenus dans les Balkans occidentaux sous l'influence, notamment, de l'Union,

F. overwegende dat de succesvolle hervatting door Servië van de SAO-onderhandelingen zou kunnen dienen als nog een voorbeeld van de positieve veranderingen op de West-Balkan, die onder meer zijn beïnvloed door de EU,


F. considérant que l'on pourrait voir dans le retour de la Serbie à la table des négociations sur l'ASA un nouvel exemple des changements positifs intervenus dans les Balkans occidentaux sous l'influence, notamment, de l'UE,

F. overwegende dat de succesvolle hervatting door Servië van de SAO-onderhandelingen zou kunnen dienen als nog een voorbeeld van de positieve veranderingen op de West-Balkan, die onder meer zijn beïnvloed door de EU,


Elles soulignent aussi unanimement le fait que les changements intervenus durant la période 2002-2004 ont eu un impact positif sur leur présence en Belgique.

Ze onderstrepen ook unaniem dat de veranderingen die in de periode 2002-2004 zijn doorgevoerd, een positief effect hebben gehad op hun aanwezigheid in België.


w