Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 1997 étaient " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, ces dispositions sont restées sans effet tant que n'étaient pas arrêtées les conditions de qualification requises pour l'exercice de la profession d'assistant pharmaceutico-technique et la liste des actes dont celui-ci peut être chargé par un pharmacien - ce qui fut fait par l'arrêté royal du 5 février 1997 - et tant que n'était pas organisée la procédure permettant de solliciter le bénéfice des droits acquis - ce qui fut fait par l'arrêté royal du 18 novembre 2004, entré en vigueur le 1 septembre 2010, ...[+++]

Die bepalingen zijn echter zonder uitwerking gebleven zolang de kwalificatievoorwaarden voor de uitoefening van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent en de lijst van de handelingen waarmee die laatste door een apotheker kan worden belast, niet waren vastgesteld - hetgeen is gebeurd bij het koninklijk besluit van 5 februari 1997 - en zolang geen procedure was geregeld om het voordeel van de verworven rechten aan te vragen - hetgeen, voor het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, is gebeurd bij het koninklijk besluit van 18 november 2004, in werking getreden op 1 september 2010.


Les articles 90 à 96 de la loi du 17 février 1997 insérant dans le Code judiciaire les nouvelles dispositions statutaires pour le personnel des greffes et des parquets contiennent un certain nombre de dispositions transitoires indispensables pour préserver les droits acquis des personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi précitée, soit étaient déjà en service dans les tribunaux, soit étaient lauréats d'examens organisés antérieurement ou en cours.

De artikelen 90 tot 96 van de wet van 17 februari 1997 waarbij de nieuwe statutaire bepalingen voor het personeel van de griffies en de parketten in het Gerechtelijk Wetboek werden ingevoegd, bevatten een aantal noodzakelijke overgangsbepalingen ter vrijwaring van de verworven rechten van de personen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van de voormelde wet, hetzij reeds in dienst waren bij de gerechten, hetzij laureaat waren van vroeger georganiseerde of op dat ogenblik lopende examens.


Les articles 90 à 96 de la loi du 17 février 1997 insérant dans le Code judiciaire les nouvelles dispositions statutaires pour le personnel des greffes et des parquets contiennent un certain nombre de dispositions transitoires indispensables pour préserver les droits acquis des personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi précitée, soit étaient déjà en service dans les tribunaux, soit étaient lauréats d'examens organisés antérieurement ou en cours.

De artikelen 90 tot 96 van de wet van 17 februari 1997 waarbij de nieuwe statutaire bepalingen voor het personeel van de griffies en de parketten in het Gerechtelijk Wetboek werden ingevoegd, bevatten een aantal noodzakelijke overgangsbepalingen ter vrijwaring van de verworven rechten van de personen die op het ogenblik van de inwerkingtreding van de voormelde wet, hetzij reeds in dienst waren bij de gerechten, hetzij laureaat waren van vroeger georganiseerde of op dat ogenblik lopende examens.


En février 1997, 71 456 personnes étaient engagées en application du plan.

In februari 1997 liep het aantal personen dat in het kader van dit plan was aangeworven op tot 71 456.


À l'article 354 du même Code, dont l'alinéa 1 et l'alinéa 2 étaient remplacés par la loi du 17 février 1997, sont apportées les modifications suivantes :

In artikel 354 van hetzelfde Wetboek, waarvan het eerste en tweede lid werden vervangen bij de wet van 17 februari 1997, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


À l'article 354, du même Code, dont l'alinéa 1 et l'alinéa 2 étaient remplacés par la loi du 17 février 1997, sont apportées les modifications suivantes :

In artikel 354, van hetzelfde Wetboek, waarvan het eerste en tweede lid werden vervangen bij de wet van 17 februari 1997, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Sans préjudice de la protection juridique organisée par la loi en vertu de l'article 146 de la Constitution, les emplois dans la fonction de chef d'atelier, de chef de travaux d'atelier, de conseiller technique ou de conseiller technique-coordinateur, qui étaient créés ou maintenus avant le 1 septembre 2008, sont considérés comme créés ou maintenus selon les dispositions de l'article 85bis du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'en ...[+++]

Onverminderd de krachtens artikel 146 van de Grondwet door de wet georganiseerde rechtsbescherming, worden de betrekkingen in het ambt van werkmeester, werkplaatsleider, technisch adviseur of technisch adviseur-coördinatordie voor 1 september 2008 werden opgericht of instandgehouden, beschouwd als zijnde opgericht of instandgehouden volgens de bepalingen van artikel 85bis van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 7 juli 2006 en gewijzigd bij het decreet betreffe ...[+++]


« Art. 11 bis. Les membres du personnel qui étaient en service avant le 1 septembre 2005 dans la fonction de collaborateur administratif ou de collaborateur de gestion sur la base de l'enveloppe de points TIC visée à l'article X. 52 du décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, et/ou sur la base de l'enveloppe de points attribuée au centre d'enseignement et utilisée pour les TIC, comme mentionnée à l'article 125duodecies du décret du 25 février 1997 relatif à ...[+++]

« Art. 11 bis. De personeelsleden die vóór 1 september 2005 in dienst waren in het ambt van administratief medewerker of beleidsmedewerker op basis van de puntenenveloppe ICT vermeld in artikel X. 52 van het decreet betreffende het onderwijs XIV van 14 februari 2003, en/of op basis van de puntenenveloppe, toegekend aan de scholengemeenschap en gebruikt voor ICT als vermeld in artikel 125duodecies van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, worden geacht in dienst te zijn geweest in het ambt van ICT-coördinator.


« Art. 27 bis. Les membres du personnel qui étaient en service avant le 1 septembre 2005 dans la fonction de collaborateur administratif ou de collaborateur de gestion sur la base de l'enveloppe de points TIC visée à l'article X. 52 du décret du 14 février 2003 relatif à l'Enseignement XIV, et/ou créée sur la base de l'enveloppe de points attribuée au centre d'enseignement et utilisée pour la TIC, comme visée à l'article 125duodecies du décret du 25 février 1997 relatif à ...[+++]

« Art. 27 bis. De personeelsleden die vóór 1 september 2005 in dienst waren in het ambt van administratief medewerker of beleidsmedewerker op basis van de puntenenveloppe ICT vermeld in artikel X. 52 van het decreet betreffende het onderwijs XIV van 14 februari 2003, en/of ingericht op basis van de puntenenveloppe toegekend aan de scholengemeenschap en gebruikt voor ICT als vermeld in artikel 125duodecies van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, worden geacht in dienst te zijn geweest in het ambt van ICT-coördinator.


« Art. 27 bis. Les personnels qui étaient en service avant le 1 septembre 2005 dans la fonction de collaborateur administratif ou de collaborateur de gestion sur la base de l'enveloppe de points destinée aux TIC visée à l'article X. 52 du décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV, et/ou organisées sur la base de l'enveloppe de points accordée au centre d'enseignement et utilisée pour les TIC, telle que visée à l'article 125duodecies du décret du 25 février 1997 ...[+++]

« Art. 27 bis. De personeelsleden die vóór 1 september 2005 in dienst waren in het ambt van administratief medewerker of beleidsmedewerker op basis van de puntenenveloppe ICT vermeld in artikel X. 52 van het decreet betreffende het onderwijs XIV van 14 februari 2003, en/of ingericht op basis van de puntenenveloppe toegekend aan de scholengemeenschap en gebruikt voor ICT als vermeld in artikel 125duodecies van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, worden geacht in dienst te zijn geweest in het ambt van ICT-coördinator.




Anderen hebben gezocht naar : février     tant que n'étaient     soit étaient     personnes étaient     l'alinéa 2 étaient     qui étaient     personnel qui étaient     personnels qui étaient     février 1997 étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 1997 étaient ->

Date index: 2022-02-17
w