Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 1999 mme annie de wiest » (Français → Néerlandais) :

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 février 1999 (Mme MUYLLE Rika et Messieurs BREDART Jean, VAN HECK Willy, JANSSENS Koen, DECOSTERE Hendrik, NEIRINGS Julien, DE REYMAKER Marcel, CALCOEN Ian, HANSOEL Frank, DE VYLDER Adelin et VAN HEGHE Guido);

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari 1999 (mevrouw MUYLLE Rika en de heren BREDART Jean, VAN HECK Willy, JANSSENS Koen, DECOSTERE Hendrik, NEIRINGS Julien, DE REYMAKER Marcel, CALCOEN Ian, HANSOEL Frank, DE VYLDER Adelin en VAN HEGHE Guido);


Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 10 février 2015, 28 juillet 2015, 16 septembre 2015 et 16 juin 2017, les mots « Mme Annie COLARTE » et « M. Claude SCIEUR » sont respectivement remplacés par les mots « M. Michel LATINE » et « Mme Annie COLARTE ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 februari 2015, 28 juli 2015, 16 september 2015 en 16 juni 2017, worden de woorden "Mevr. Annie COLARTE" en "De heer Claude SCIEUR" respectief vervangen door de woorden "De heer Michel LATINE" en "Mevr. Annie COLARTE".


Par arrêté royal du 30 août 2017, Mme Anny Matthys, est promue par avancement à la classe supérieure dans la classe A3, au titre de conseiller, au Service public fédéral Mobilité et Transports dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 février 2017.

Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2017 wordt Mevr. Anny Matthys bevorderd door verhoging in klasse tot de klasse A3, met de titel van adviseur bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in een betrekking van het Nederlandse taalkader, met ingang van 1 februari 2017.


L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 février 1999 désignant Mme Rika MUYLLE et MM. Jean BREDART, Willy VAN HECK, Koen JANSSENS, Hendrik DECOSTERE, Julien NEIRINGS, Marcel DE REYMAKER, Ian CALCOEN, Frank HANSOEL, Adelin DE VYLDER et Guido VAN HEGHE comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari 1999 houdende de aanwijzing van Mevr. MUYLLE Rika en de heren BREDART Jean, VAN HECK Willy, JANSSENS Koen, DECOSTERE Hendrik, NEIRINGS Julien, DE REYMAKER Marcel, CALCOEN Ian, HANSOEL Frank, DE VYLDER Adelin en VAN HEGHE Guido als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Mme van Kessel dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/3, amendement nº 36) visant à insérer à l'article 2 un 8º définissant les « programmes de soins médecine de la reproduction » comme suit : « les programmes de soins au sens de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, visée à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « médecine de la rep ...[+++]

Mevrouw van Kessel dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/3, amendement nr. 36), dat ertoe strekt in artikel 2 een 8º in te voegen waarin de term « zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde » wordt gedefinieerd als volgt : « zorgprogramma's zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en het koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de norm ...[+++]


Mme van Kessel dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/3, amendement nº 36) visant à insérer à l'article 2 un 8º définissant les « programmes de soins médecine de la reproduction » comme suit : « les programmes de soins au sens de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, visée à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « médecine de la repr ...[+++]

Mevrouw van Kessel dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/3, amendement nr. 36), dat ertoe strekt in artikel 2 een 8º in te voegen waarin de term « zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde » wordt gedefinieerd als volgt : « zorgprogramma's zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en het koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de normen ...[+++]


L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Antonowicz Wanda Assistant Prise de rang au 8 avril 2009 12 juillet 1949 - Lotenhulle M. Baeten Etienne Assistant spécial en chef Prise de rang au 15 novembre 2008 5 février 1949 - Ixelles Mme Couck Nelly Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2006 19 février 1947 - Teralfene Mme De Bolle Ursule Assistant Prise de rang au 15 novembre 2009 15 février 1950 - Alost Mme De Brauwer Regina Assistant Prise de ...[+++]

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Antonowicz Wanda Assistent Ranginneming : 8 april 2009 12 juli 1949 - Lotenhulle De heer Baeten Etienne Speciaal hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2008 5 februari 1949 - Elsene Mevr. Couck Nelly Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2006 19 februari 1947 - Teralfene Mevr. De Bolle Ursule Assistent Ranginneming : 15 november 2009 15 februari 1950 - Aalst Mevr. De Brauwer Regina Assistent Ranginneming : 8 april 2006 21 april 1946 - Brugge Mevr. De Mulder ...[+++]


À cet égard, je me refère également à la réponse analogue donnée à la question parlementaire de Mme Sabine de Bethune du 17 février 1999.

Ik verwijs in dit verband tevens naar het gelijkaardig antwoord op de parlementaire vraag van mevrouw Sabine de Bethune van 17 februari 1999.


Question nº 1606/5 de Mme de Bethune du 17 février 1999 (N) : Recrutement d'étrangers dans les services publics.

Vraag nr. 1606/5 van mevrouw de Bethune d.d. 17 februari 1999 (N.) : Rekrutering van vreemdelingen in de openbare diensten.


Question nº 1606/7 de Mme de Bethune du 17 février 1999 (N.) : Recrutement d'étrangers dans les services publics.

Vraag nr. 1606/7 van mevrouw de Bethune d.d. 17 februari 1999 (N.) : Rekrutering van vreemdelingen in de openbare diensten.




D'autres ont cherché : février     février 1999 mme     des 10 février     mme annie     heghe comme     reproduction comme     juillet     mulder annie     février 1999 mme annie de wiest     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 1999 mme annie de wiest ->

Date index: 2022-11-09
w