Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 1999 mme eve duchateau » (Français → Néerlandais) :

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 février 1999 (Mme MUYLLE Rika et Messieurs BREDART Jean, VAN HECK Willy, JANSSENS Koen, DECOSTERE Hendrik, NEIRINGS Julien, DE REYMAKER Marcel, CALCOEN Ian, HANSOEL Frank, DE VYLDER Adelin et VAN HEGHE Guido);

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari 1999 (mevrouw MUYLLE Rika en de heren BREDART Jean, VAN HECK Willy, JANSSENS Koen, DECOSTERE Hendrik, NEIRINGS Julien, DE REYMAKER Marcel, CALCOEN Ian, HANSOEL Frank, DE VYLDER Adelin en VAN HEGHE Guido);


Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2015 portant nomination des membres de la Chambre de recours pour le personnel subsidié des Ecoles supérieures des Arts officielles subventionnées, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 4 mars 2015, 20 janvier 2016 et 1 septembre 2016, les mots « M. Clément BAUDUIN » sont remplacés par les mots « Mme Katherine DUCHATEAU ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2015 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep voor het gesubsidieerd personeel van de gesubsidieerde officiële Hogere Kunstscholen, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015, 20 januari 2016 en 1 september 2016, worden de woorden "de heer Clément BAUDUIN" vervangen door de woorden "Mevrouw Katherine DUCHATEAU".


L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 février 1999 désignant Mme Rika MUYLLE et MM. Jean BREDART, Willy VAN HECK, Koen JANSSENS, Hendrik DECOSTERE, Julien NEIRINGS, Marcel DE REYMAKER, Ian CALCOEN, Frank HANSOEL, Adelin DE VYLDER et Guido VAN HEGHE comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 februari 1999 houdende de aanwijzing van Mevr. MUYLLE Rika en de heren BREDART Jean, VAN HECK Willy, JANSSENS Koen, DECOSTERE Hendrik, NEIRINGS Julien, DE REYMAKER Marcel, CALCOEN Ian, HANSOEL Frank, DE VYLDER Adelin en VAN HEGHE Guido als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2015 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement fondamental officiel subventionné, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 septembre 2016, les mots « M. Charly ROLAND » sont remplacés par les mots « Mme Katherine DUCHATEAU ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2015 tot benoeming van de leden van de paritaire gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd basisonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 september 2016, worden de woorden « de heer Charly ROLAND » vervangen door de woorden « Mevr. Katherine DUCHATEAU ».


Mme van Kessel dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-695/3, amendement nº 36) visant à insérer à l'article 2 un 8º définissant les « programmes de soins médecine de la reproduction » comme suit : « les programmes de soins au sens de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, visée à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « médecine de la rep ...[+++]

Mevrouw van Kessel dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/3, amendement nr. 36), dat ertoe strekt in artikel 2 een 8º in te voegen waarin de term « zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde » wordt gedefinieerd als volgt : « zorgprogramma's zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en het koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's « reproductieve geneeskunde » moeten voldoen om erkend te worden en het kon ...[+++]


Mme van Kessel dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-695/3, amendement nº 36) visant à insérer à l'article 2 un 8º définissant les « programmes de soins médecine de la reproduction » comme suit : « les programmes de soins au sens de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant la liste des programmes de soins, visée à l'article 9ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, de l'arrêté royal du 15 février 1999 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « médecine de la repr ...[+++]

Mevrouw van Kessel dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-695/3, amendement nr. 36), dat ertoe strekt in artikel 2 een 8º in te voegen waarin de term « zorgprogramma voor reproductieve geneeskunde » wordt gedefinieerd als volgt : « zorgprogramma's zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot vaststelling van de lijst van zorgprogramma's zoals bedoeld in artikel 9ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 en het koninklijk besluit van 15 februari 1999 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's « reproductieve geneeskunde » moeten voldoen om erkend te worden en het koninklijk besluit van 15 ...[+++]


Par arrêté royal du 13 février 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant du Comité de l'assurance des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme DUCHATEAU Dominique.

Bij koninklijk besluit van 13 februari 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van plaatsvervangend lid van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan mevr. DUCHATEAU Dominique.


À cet égard, je me refère également à la réponse analogue donnée à la question parlementaire de Mme Sabine de Bethune du 17 février 1999.

Ik verwijs in dit verband tevens naar het gelijkaardig antwoord op de parlementaire vraag van mevrouw Sabine de Bethune van 17 februari 1999.


Question nº 1606/5 de Mme de Bethune du 17 février 1999 (N) : Recrutement d'étrangers dans les services publics.

Vraag nr. 1606/5 van mevrouw de Bethune d.d. 17 februari 1999 (N.) : Rekrutering van vreemdelingen in de openbare diensten.


Question nº 1606/7 de Mme de Bethune du 17 février 1999 (N.) : Recrutement d'étrangers dans les services publics.

Vraag nr. 1606/7 van mevrouw de Bethune d.d. 17 februari 1999 (N.) : Rekrutering van vreemdelingen in de openbare diensten.




D'autres ont cherché : février     février 1999 mme     heghe comme     reproduction comme     fonctions de membre     février 1999 mme eve duchateau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 1999 mme eve duchateau ->

Date index: 2021-02-24
w