Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 2001 tous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un guide sur la communication a été publié en février 2001 et diffusé auprès de tous les ONC.

In februari 2001 werd een communicatiehandboek gepubliceerd en onder alle NCO's verspreid.


Le 26 février 2001, le Conseil a étendu pour les pays les moins avancés (PMA) le libre accès sans droits de douane et sans quotas à tous leurs produits à l'exception des armes (Initiative "Everything but Arms").

Op 26 februari 2001 besloot de Raad dat alle producten uit de minst ontwikkelde landen vrij van rechten en zonder kwantitatieve beperking de Gemeenschap binnen mogen, met uitzondering van wapens ("Everything But Arms"-initiatief).


C'est ainsi que le 25 janvier 2001 ont en premier lieu été invités plusieurs membres du conseil d'administration de la SNCB, le 8 février 2001 le docteur Viviane Illegems et le professeur Alain Verbeke qui ont traité du télétravail et le même jour également le major Benny Van Wabeke de la police fédérale qui a abordé les contrôles routiers sous tous leurs aspects.

Zo werden in de eerste plaats, op 25 januari 2001, verschillende leden van de raad van bestuur van de NMBS uitgenodigd, op 8 februari 2001 werden doctor Viviane Illegems en professor Alain Verbeke over telewerken gehoord en op dezelfde dag ook nog majoor Benny Van Wabeke van de federale politie over de controle op de weg in al zijn aspecten.


En outre, l'instruction nº 10 du 14 février 2001 de l'administration du Cadastre impose une révision des revenus cadastraux de tous les logements modestes qui ont été vendus et dont l'acquéreur a sollicité la réduction des droits d'enregistrement.

Instructie nr. 10 van 14 februari 2001 van de administratie van het Kadaster legt een herziening van de kadastrale inkomens op voor alle bescheiden woningen die verkocht werden en waarvoor de koper de verlaagde registratierechten heeft aangevraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'instruction nº 10 du 14 février 2001 de l'administration du Cadastre impose une révision des revenus cadastraux de tous les logements modestes qui ont été vendus et dont l'acquéreur a sollicité la réduction des droits d'enregistrement.

Instructie nr. 10 van 14 februari 2001 van de administratie van het Kadaster legt een herziening van de kadastrale inkomens op voor alle bescheiden woningen die verkocht werden en waarvoor de koper de verlaagde registratierechten heeft aangevraagd.


Conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 28 février 1993, modifié par l'arrêté royal du 24 août 2001, tous les membres du personnel sont engagés par contrat de travail.

Overeenkomstig artikel 6 van het koninklijk besluit van 28 februari 1993, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 augustus 2001, worden alle personeelsleden bij arbeidsovereenkomst aangeworven.


[9] L'extension du code de conduite sur le travail des enfants à tous les droits fondamentaux dans le secteur de la chaussure (novembre 2000); le code sur les droits et principes fondamentaux du travail dans le commerce (août 1999); l'accord sur le temps de travail dans l'agriculture (juillet 1997), les accords sur le télétravail dans le secteur des télécommunications (février 2001), du commerce (avril 2001) et au niveau interprofessionnel (mai 2002).

[9] De uitbreiding van de gedragscode inzake kinderarbeid tot alle grondrechten in de sector schoeisel (november 2000); de code over de grondrechten en grondbeginselen van de arbeid in de handel (augustus 1999); de overeenkomst over arbeidstijd in de landbouw (juli 1997), de overeenkomsten over telewerken in de telecommunicatiesector (februari 2001), de handel (april 2001) en op bedrijfstakoverkoepelend niveau (mei 2002).


1. Au cours des mois de janvier et février 2001, des visites d'évaluation sont effectuées dans tous les États nordiques conformément aux procédures applicables au sein du Conseil à cet effet, afin de vérifier si le SIS y fonctionne et y est appliqué de manière correcte.

1. Tijdens de maanden januari en februari 2001 worden evaluatiebezoeken gebracht aan alle noordse landen, overeenkomstig de procedures die in dit verband bij de Raad van toepassing zijn, om te controleren of het SIS er naar behoren functioneert en wordt toegepast.


Fin février 2001, la Commission a adopté une communication sur de nouveaux marchés européens du travail ouverts et accessibles à tous [25].

Eind februari 2001 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd over de nieuwe Europese arbeidsmarkten, open voor allen, met toegang voor allen [25].


À cet égard, je renvoie également à la réponse du ministre de la Justice à la question parlementaire nº 321 du 19 février 2001 dans laquelle il déclare que les textes de tous les arrêtés royaux sont conservés aux archives du ministère de la Justice.

Dienaangaande verwijs ik ook naar het antwoord van de minister van Justitie op de parlementaire vraag nr. 321 van 19 februari 2001, waaruit blijkt dat de teksten van alle koninklijke besluiten in de archieven van het ministerie van Justitie worden bewaard.




Anderen hebben gezocht naar : février 2001 tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2001 tous ->

Date index: 2024-06-28
w