Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2008 l'affilié » (Français → Néerlandais) :

9.1. Les droits acquis constitués sur les comptes individuels, y compris les répartitions octroyées du résultat de l'institution de pension, sont la propriété de l'affilié à partir du moment où l'affilié peut justifier d'au moins 132 jours d'occupation cumulée auprès d'un ou plusieurs employeurs ressortissant au champ d'application de la " convention collective de travail du 5 février 2008" , à compter du 1 janvier 2008.

9.1. De verworven reserves die opgebouwd zijn op de individuele rekeningen, met inbegrip van de toegekende verdelingen van het resultaat van de pensioeninstelling zijn de eigendom van de aangeslotene vanaf het moment dat de aangeslotene tenminste 132 dagen gecumuleerde tewerkstelling als arbeider bij één of meerdere werkgevers ressorterend onder het toepassingsgebied van de " collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2008" kan aantonen, te tellen vanaf 1 januari 2008.


9.1. Les droits acquis constitués sur les comptes individuels, y compris les répartitions octroyées du résultat de l'institution de pension, sont la propiété de l'affilié à partir du moment où l'affilié peut justifier d'au moins 132 jours d'occupation cumulée auprès d'un ou plusieurs employeurs ressortissant au champ d'application de la " convention collective de travail du 5 février 2008" , à compter du 1 janvier 2008.

9.1. De verworven reserves die opgebouwd zijn op de individuele rekeningen, met inbegrip van de toegekende verdelingen van het resultaat van de pensioeninstelling zijn de eigendom van de aangeslotene vanaf het moment dat de aangeslotene tenminste 132 dagen gecumuleerde tewerkstelling als arbeider bij één of meerdere werkgevers ressorterend onder het toepassingsgebied van de " collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2008" kan aantonen, te tellen vanaf 1 januari 2008.


6.2. Les prestations susmentionnées sont valables à partir du moment où l'affilié peut justifier d'au moins 132 jours d'occupation cumulée comme ouvrier auprès d'un ou plusieurs employeurs ressortissant au champ d'application de la " convention collective de travail du 5 février 2008" , à compter du 1 janvier 2008.

6.2. Bovenstaande prestaties gelden vanaf het moment dat de aangeslotene tenminste 132 dagen gecumuleerde tewerkstelling als arbeider bij één of meerdere werkgevers ressorterend onder het toepassingsgebied van de " collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2008" kan aantonen, te tellen vanaf 1 januari 2008.


9.5. Tant que le participant est occupé auprès d'un employeur ressortissant au champ d'application de la " convention collective de travail du 5 février 2008" , l'affilié ne peut obtenir le paiement des droits acquis.

9.5. Zolang de deelnemer tewerkgesteld is bij een werkgever die ressorteert onder het toepassingsgebied van de " collectieve arbeidsovereenkomst van 5 februari 2008" , kan de aangeslotene geen uitbetaling van de verworven aanspraken krijgen.


Art. 4. § 1. Aux consortiums éducation des adultes ayant introduit au plus tard le 1 février un dossier de demande tel que visé à l'article 196, § 1, du décret et aux consortiums éducation des adultes ayant reçu une subvention pour la période du 1 septembre 2007 au 31 janvier 2008 inclus, le Ministre accorde une subvention pour la période du 1 janvier 2008 au 31 août 2008, dont le montant est calculé comme suit : la somme du nombre d'heures de cours/apprenant de la période de référence du 1 février 2006 au 31 janvier 2007 des centre ...[+++]

Art. 4. § 1. Aan de consortia volwassenenonderwijs die uiterlijk op 1 februari een aanvraagdossier, als vermeld in artikel 196, § 1, van het decreet, hebben ingediend en aan de consortia volwassenenonderwijs die voor de periode van 1 september 2007 tot en met 31 januari 2008 een subsidie hebben ontvangen, kent de minister voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 31 augustus 2008 een subsidie toe die gelijk is aan : de som van aantal lesurencursist van de referteperiode van 1 februari 2006 tot en met 31 januari 2007 van de Centra voor Volwassenenonderwijs en het aantal lesurencursist van het schooljaar 2005-2006 van de Centra voor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2008 l'affilié ->

Date index: 2021-01-21
w