Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2008 mme nathalie van aerschot est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par décision du directeur général du 26 février 2008, Mme Nathalie VAN AERSCHOT est nommée à titre définitif, au 1 janvier 2008, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 26 februari 2008, wordt Mevr. Nathalie VAN AERSCHOT definitief benoemd op 1 januari 2008 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 2016, Mme Nathalie HOEKS est nommée, par avancement de grade, au grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1, le 1 mars 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 2016, wordt Mevr. Nathalie HOEKS, door verhoging in graad, op 1 maart 2016 benoemd in de graad van eerste assistente - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep : 1.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 2016, Mme Nathalie DENIS est nommée, par avancement de grade, au grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1, le 1 mars 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 2016, wordt Mevr. Nathalie DENIS, door verhoging in graad, op 1 maart 2016 benoemd in de graad van eerste assistente - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep : 1.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 février 2016, Mme Nathalie RANWEZ est nommée, par avancement de grade, au grade de première assistante - catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1, le 1 mars 2016.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 februari 2016, wordt Mevr. Nathalie RANWEZ, door verhoging in graad, op 1 maart 2016 benoemd in de graad van eerste assistente - graadcategorie : administratief - kwalificatiegroep : 1.


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie ...[+++]


4) Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2008, Mme Nathalie COUNET est nommée au grade d'attachée (catégorie du grade : administratif - groupe de qualification 1) le 1 janvier 2008.

4) Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2008 wordt Mevr. Nathalie COUNET benoemd tot de graad van attaché (categorie van de graad : administratief - kwalificatiegroep 1) op 1 januari 2008.


Par arrêté royal du 27 février 2008, Mme Nathalie Bartholome, est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 12 décembre 2007.

Bij koninklijk besluit van 27 februari 2008 wordt Mevr. Nathalie Bartholome, met ingang van 12 december 2007, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale Diensten.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 24 février 2005 qui produit ses effets le 24 février 2005, Mme Nathalie Bergeret est nommée membre du Comité de gestion du FOREm au titre de représentant des organisations représentatives des employeurs, en remplacement de M. André Bondroit.

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 februari 2005, dat op 24 februari 2005 in werking treedt, wordt Mevr. Nathalie Bergeret ter vervanging van de heer André Bondroit en als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties benoemd tot lid van het Beheerscomité van de 'FOREm'.


Par arrêté ministériel du 1 février 2001, Mme Nathalie Nicolas est nommée en qualité d'agent définitif et est affectée dans un emploi d'ingénieur au Service d'Etudes Construction (Stabilité) - cadre linguistique français, à partir du 14 novembre 2000.

Bij ministerieel besluit van 1 februari 2001, wordt Mevr. Nathalie Nicolas, tot vast ambtenaar benoemd en aangewezen in een betrekking van ingenieur bij de Studiedienst Bouw (Stabiliteit) - Frans taalkader, met ingang van 14 november 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2008 mme nathalie van aerschot est nommée ->

Date index: 2024-02-06
w