Le point III de l’annexe I du règlement (CE) no 826/2008 dispose que seul le beurre produit dans une entreprise agréée conformément aux dispositions de l’article 4, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement (CE) no 105/2008 de la Commission du 5 février 2008 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne les mesures d’intervention sur le marché du beurre (3) et satisfaisant à des critères supplémentaires, peut bénéficier de l’aide au stockage privé.
In punt III van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 826/2008 is bepaald dat alleen boter die is vervaardigd in een onderneming welke is erkend overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a), b) en c), van Verordening (EG) nr. 105/2008 van de Commissie van 5 februari 2008 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad ten aanzien van de interventiemaatregelen op de markt voor boter (3) en die aan aanvullende criteria voldoet, voor steun voor de particuliere opslag in aanmerking komt.