Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 2009 voir " (Frans → Nederlands) :

Cette garantie avait été octroyée pour un nouveau prêt de 40 millions EUR qui avait également pour objet le rééchelonnement de prêts accordés à la société sur la période allant d’août 2008 à février 2009 [voir considérant 22, point a)].

Deze vorige garantie was toegekend ter dekking van een nieuwe lening van 40 miljoen EUR die ook bedoeld was voor de financiering van de herschikking van de leningen die in de periode augustus 2008-februari 2009 aan de onderneming waren verstrekt (zie overweging 22, onder a)).


L'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base du tableau repris à l'article 3 de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009 (voir annexe 1).

De tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel opgenomen in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 (zie bijlage 1).


La recapitalisation a été provisoirement approuvée par la Commission en tant qu'aide au sauvetage le 12 février 2009 (voir IP/09/254), à condition que la Belgique présente un plan de restructuration d'Ethias.

De Commissie heeft deze herkapitalisatie op 12 februari 2009 tijdelijk goedgekeurd als reddingssteun (zie IP/09/254), op voorwaarde dat België een plan indiende voor de herstructurering van Ethias.


À titre d’exemple, une proposition de la Commission visant à introduire la facturation électronique pourrait permettre aux 22 millions d'entreprises imposables de l'UE d'économiser 18,4 milliards € (voir IP/10/1645) et une autre proposition de la Commission de février 2009 dispense les microentreprises de l’obligation d'information financière, ce qui pourrait générer une économie de quelque 6,3 milliards € (voir IP/09/328).

Een Commissievoorstel om elektronische facturering voor btw-doeleinden in te voeren, zou voor de 22 miljoen btw-plichtige ondernemingen in de EU een besparing van 18,4 miljard EUR kunnen betekenen (zie IP/10/1645), en een ander voorstel van februari 2009 beoogt zeer kleine ondernemingen vrij te stellen van de regels inzake financiële verslaglegging, waardoor circa 6,3 miljard EUR zou kunnen worden bespaard (zie IP/09/328).


Ont ensuite suivi, en décembre 2008, une communication sur la recapitalisation des banques, qui prenait acte de la nécessité de cette recapitalisation pour régler les problèmes de solvabilité et d’accès de l’économie réelle au crédit (voir IP/08/1901) et, en février 2009, une communication sur les actifs dépréciés, qui proposait un cadre pour traiter le problème des actifs toxiques (voir IP/09/322).

Daarna volgden in december 2008 een mededeling over de herkapitalisatie van banken, die in het teken stond van de noodzaak om banken te herkapitaliseren, solvabiliteitsproblemen aan te pakken en de toegang tot krediet voor de reële economie te waarborgen (IP/08/1901), en in februari 2009 een mededeling over de behandeling van "aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa", die een kader biedt voor de aanpak van probleemactiva (IP/09/322).


[10] Voir le rapport du groupe de haut niveau sur la surveillance financière dans l'UE, présidé par Jacques de Larosière, février 2009, et les conclusions du Conseil sur le renforcement de la surveillance financière dans l'UE (10862/09), juin 2009.

[10] Zie verslag groep deskundigen op hoog niveau inzake financieel toezicht in de EU, onder voorzitterschap van Jacques de Larosière, februari 2009, en de conclusies van de Raad over versterking van het financieel toezicht in de EU, 10862/09, juni 2009.


Il a été autorisé initialement le 25 septembre 2009 (voir IP/08/1360) et prolongé le 9 février 2010 (voir MEX/10/0209).

De regeling werd op 25 september 2009 voor het eerst goedgekeurd (zie IP/09/1360) en is nadien verlengd op 9 februari 2010 (zie MEX/10/0209).


La recommandation faite aujourd'hui par la Commission concernant la réglementation des tarifs de terminaison dans l'UE fait suite à la consultation publique [menée de juin à septembre 2008 (voir IP/08/1016)], à la consultation des États membres (menée entre octobre 2008 et février 2009), et à l'exercice d'un droit de regard de 30 jours du Parlement européen.

De vandaag bekendgemaakte aanbeveling inzake de regulering van afgiftetarieven volgt op een openbare raadpleging in de EU (die plaatsvond in de periode juni - september 2008 (IP/08/1016) en van de lidstaten (van oktober 2008 tot februari 2009), en een onderzoek van het Europees Parlement.


[15] Pour de plus amples informations sur le sujet, voir le rapport du groupe de haut niveau présidé par Jacques de Larosière du 25 février 2009 ainsi que la communication de la Commission sur «L'Europe, moteur de la relance» du 4 mars 2009 (COM(2009) 114 final).

[15] Voor nadere informatie, zie het rapport van de groep op hoog niveau onder voorzitterschap van de heer Jacques De Larosière van 25 februari 2009 en de mededeling van de Commissie "Op weg naar Europees herstel" van 4 maart 2009 (COM(2009) 114 definitief).


[11] Voir les arrêts, d’une part, du 23 avril 2009 dans l’affaire C-321/08, Commission contre Espagne et, d’autre part, du 5 février 2009 dans l’affaire C-282/08, Commission contre Luxembourg.

[11] Arrest van 23 april 2009 in zaak C‑321/08, Commissie/Koninkrijk Spanje, en arrest van 5 februari 2009 in zaak C‑282/08, Commissie/Groothertogdom Luxemburg.




Anderen hebben gezocht naar : à février     février     février 2009 voir     commission de février     milliards € voir     crédit voir     10 voir     septembre     septembre 2009 voir     et février     septembre 2008 voir     voir     avril     11 voir     février 2009 voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2009 voir ->

Date index: 2022-04-20
w