Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2015 monsieur loriers nicolas » (Français → Néerlandais) :

Par décision de l'IBGE du 3 février 2015, Monsieur LORIERS Nicolas, domicilié Avenue Père Agnello 32 à 1150 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 3 februari 2015, van het BIM, werd de heer LORIERS Nicolas, gedomicilieerd Pater Agnellolaan 32 te 1150 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 3 février 2015, Monsieur LORIERS Nicolas, domicilié Avenue Père Agnello 32 à 1150 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 3 februari 2015, van het BIM, werd de heer LORIERS Nicolas, gedomicilieerd Pater Agnellolaan 32 te 1150 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 3 février 2015, Monsieur LORIERS Nicolas, domicilié Avenue Père Agnello 32 à 1150 BRUXELLES, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 3 februari 2015, van het BIM, werd de heer LORIERS Nicolas, gedomicilieerd Pater Agnellolaan 32 te 1150 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 3 février 2015, Monsieur LORIERS Nicolas, domicilié Avenue Père Agnello 32 à 1150 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 3 februari 2015, van het BIM, werd de heer LORIERS Nicolas, gedomicilieerd Pater Agnellolaan 32 te 1150 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 3 février 2015, Monsieur LORIERS Nicolas, domicilié Avenue Père Agnello 32 à 1150 BRUXELLES, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 3 februari 2015, van het BIM, werd de heer LORIERS Nicolas, gedomicilieerd Pater Agnellolaan 32 te 1150 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision du directeur général du 24 février 2016, Monsieur PARASCHOS Nicolas est nommé à titre définitif, au 1 février 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 24 februari 2016, wordt de heer PARASCHOS Nicolas definitief benoemd op 1 februari 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Article 1er. Au § 1er de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 24 février 2015 portant nomination des membres du Comité de gestion de l'Office Central d'action sociale et culturelle du Ministère de la Défense, monsieur Luc MAES est remplacé par monsieur Hans LE JEUNE, dont il achèvera le mandat.

Artikel 1. In § 1 van artikel 1 van het ministerieel besluit van 24 februari 2015 houdende benoeming van de leden van het Beheerscomité van de Centrale Dienst voor sociale en culturele actie van het Ministerie van Landsverdediging, wordt de heer Luc MAES vervangen door de heer Hans LE JEUNE, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 16 février 2017, Monsieur DE VREESE Tom est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Budget et Contrôle de la gestion, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 octobre 2015.

Bij koninklijk besluit van 16 februari 2017 wordt de heer DE VREESE Tom tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, bij de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 oktober 2015.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 8 février 2016, Monsieur DE FOY Nicolas domicilié Avenue Nouvelle 48 bte 5 à 1040 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.

Bij beslissing van 8 februari 2016, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer DE FOY Nicolas gedomicilieerd, Nieuwelaan 48 bus 5 te 1040 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.


Par arrêté royal du 9 décembre 2015, publié au Moniteur belge du 16 février 2016, Monsieur Nolet de Brauwere, substitut du procureur général près cour d'appel de Bruxelles, est nommé avocat général près la Cour de cassation.

Bij koninklijk besluit van 9 december 2015, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 februari 2016, is de heer Nolet de Brauwere, substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel, benoemd tot advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2015 monsieur loriers nicolas ->

Date index: 2023-01-05
w