Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Note d'application
Note de définition ou d'application
Note de politique générale
Note explicative
Notice de contenu
Paranoïa
Preneur de notes
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voir note 5 au début de ce chapitre

Vertaling van "février une note " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966

aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966


Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


note d'application | note de définition ou d'application | note explicative | notice de contenu

scope note


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail

foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. Si la propriété est grevée d'un droit réel ou personnel, le demandeur démontre que ce droit peut et va échoir à brève échéance pour autant que cela soit conciliable avec la note de projet visée à l'article 12 du Décret flamand sur les Expropriations du 24 février 2017.

Art. 15. Als de eigendom met een persoonlijk of zakelijk recht belast is, toont de verzoeker aan dat dat recht binnen afzienbare tijd beëindigd kan en zal worden, dan wel of het eventueel verenigbaar zou zijn met de projectnota, vermeld in artikel 12 van het Vlaams Onteigeningsdecreet van 24 februari 2017.


Art. 20. Le demandeur démontre qu'il est prêt à se procéder à l'autoréalisation en soumettant des plans suffisamment concrets, réalistes et écrits conformes à la législation en vigueur et à la note de projet visée à l'article 12 du Décret flamand sur les Expropriations du 24 février.

Art. 20. De verzoeker toont aan dat hij bereid is om tot zelfrealisatie over te gaan door de indiening van voldoende concrete, realistische en uitgeschreven plannen die in overeenstemming zijn met de geldende wetgeving en met de projectnota, vermeld in artikel 12 van het Vlaams Onteigeningsdecreet van 24 februari.


1. Ainsi que le précise la note au Comité de l'assurance du 15 avril 2016 et la note à la Commission nationale médico-mutualiste du février 2016, le projet d'arrêté royal examiné

1. In de nota aan het Verzekeringscomité van 15 april 2016 en in de nota aan de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen van februari 2016, wordt aangaande het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit het volgende gesteld :


La décision visée à l'alinéa 1 est prise sur la base du critère suivant : la mesure dans laquelle la désignation d'organismes du patrimoine culturel supplémentaires correspond à la note de vision stratégique visée à l'article 5 du décret sur le Patrimoine culturel du 24 février 2017.

De beslissing, vermeld in het eerste lid, wordt genomen op basis van het volgende criterium: de mate waarin het aanduiden van bijkomende cultureelerfgoedinstellingen aansluit bij de strategische visienota, vermeld in artikel 5 van het Cultureelerfgoeddecreet van 24 februari 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Bruxelles (18 ch.), 12 décembre 2008, Bank Fin.R., 2008, liv. 6, 399 et [http ...]

(8) Brussel (18e k.) 12 december 2008, Bank FiN. -R., 2008, afl. 6, 399 en [http ...]


(8) Bruxelles (18e ch.), 12 décembre 2008, Bank FiN. -R., 2008, liv. 6, 399 et [http ...]

(8) Brussel (18e k.) 12 december 2008, Bank FiN. -R., 2008, afl. 6, 399 en [http ...]


(8) Bruxelles (18e ch.), 12 décembre 2008, Bank Fin.R., 2008, liv. 6, 399 et [http ...]

(8) Brussel (18e k.) 12 december 2008, Bank Fin.R., 2008, afl. 6, 399 en [http ...]


1 du 10 février 1999, note de bas de page nº 22 ­ documents disponibles sur Internet : http ://www.odccp.org/odccp/crime_cicp_convention.html), mais une majorité d'États a rejeté cette proposition qui était susceptible de créer une ambiguïté ou des vides juridiques que pourraient exploiter les groupes criminels organisés (document ONU A/AC.254/4/Rev.

1 van 10 februari 1999, voetnoot nr. 22 ­ documenten beschikbaar op het Internet : http ://www.odccp.org/odccp/crime_cicp_convention.html), maar een meerderheid van Staten heeft dat voorstel verworpen omdat het zou kunnen leiden tot een dubbelzinnigheid of juridische la cunes die door de georganiseerde criminele groepen zouden kunnen worden uitgebuit (document UNOA/AC.254/4/Rev.


Par lettre du 3 février 2011 adressée au requérant via son compte EPSO, l’EPSO a informé celui-ci que le jury avait considéré que ses résultats étaient insuffisants pour inscrire son nom sur la liste de réserve, et que notamment il avait obtenu, au titre de ses compétences spécifiques, une note de 8 points sur 20, alors que le minimum requis était de 10 points sur 20 (ci-après la « décision de non-admission »).

Bij brief van 3 februari 2011, die aan verzoeker is toegezonden via zijn EPSO-account, heeft het EPSO hem meegedeeld dat hij naar het oordeel van de jury op basis van de behaalde uitslag niet op de reservelijst kon worden geplaatst, en dat hij voor de specifieke vaardigheden met name een score van 8 punten op 20 had behaald, terwijl het vereiste minimum 10 punten op 20 was (hierna: „besluit tot uitsluiting”).


En réponse à la question que je lui ai posée le 29 janvier dernier, le Collège des procureurs généraux m'a transmis le 12 février une note détaillée où figurent un aperçu de toutes les initiatives visant à une amélioration que le ministère public est déjà en train de développer ou compte développer sur le terrain ainsi que des propositions concrètes de développement et d'implémentation.

Op mijn vraag aan het College van procureurs-generaal op 29 januari jongstleden ontving ik op 12 februari in antwoord van het College een uitgebreide nota met het overzicht van alle initiatieven ter verbetering die het openbaar ministerie al op het terrein aan het ontwikkelen is of nog wil ontwikkelen, samen met concrete voorstellen voor de verdere aanpak en de implementatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février une note ->

Date index: 2022-04-14
w