Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fête du sacrifice 2006 étaient " (Frans → Nederlands) :

1. Cette année encore, une lettre et une circulaire ont été envoyées à toutes les administrations communales du Royaume, les informant que les mesures à prendre dans le cadre de la fête du sacrifice 2006 étaient détaillées dans le vade-mecum prévu à cet effet et disponible en page d'accueil du site de l'Agence alimentaire.

1. Dit jaar werden opnieuw een brief en een omzendbrief verzonden aan alle gemeentebesturen van het Rijk waarbij zij ervan in kennis werden gesteld dat de maatregelen in verband met het offerfeest 2006 uitvoerig beschreven staan in het vademecum, dat te vinden is op de onthaalpagina van de website van het Voedselagentschap.


Je tiens d'abord à rappeler à l'honorable membre que les dispositions prises à l'occasion de la fête du sacrifice en 2005, telles que je les lui ai exposées dans ma réponse à sa question nº 3-3802 (Questions et Réponses nº 3-65, p. 6391), étaient justifiées par une série de circonstances — contexte religieux, abattage à des fins privées, délai d'adaptation à de nouvelles réglementations — qui lui ont été détaillées.

Allereerst wil ik het geachte lid eraan herinneren dat de schikkingen die werden getroffen naar aanleiding van het offerfeest in 2005, zoals ik die heb uiteengezet in mijn antwoord op zijn vraag nr. 3-3802 (Vragen en Antwoorden nr. 3-65, blz. 6391), gerechtvaardigd waren door een aantal omstandigheden — religieuze contekst, slacht voor privé-doeleinden, termijn voor aanpassing aan de nieuwe reglementeringen — die hem uitvoerig werden toegelicht.


Lors de la fête du sacrifice du 10 janvier 2006, les services douaniers ont à nouveau eu l'occasion de saisir des animaux transportés à l'abattoir, ou qui étaient abattus rituellement dans des abattoirs illégaux ou non ou à domicile, lorsque les propriétaires étaient en infraction.

Bij het offerfeest van 10 januari 2006 gold opnieuw de mogelijkheid om dieren, die naar de slachtbank werden vervoerd, of die in al dan niet illegale slachtplaatsen of thuis ritueel werden geslacht, in beslag te nemen wanneer de eigenaars de regels overtraden.


Sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Fouad Ahidar à M. Emir KIR, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et Sites, concernant « la préparation de la fête du sacrifice du 31 décembre 2006 » et l'interpellation jointe de M. Dominiek Lootens-Stael concernant « la prochaine fête du sacrifice, le 31 décembre ou le 1 janvier, et les retards éventuels dans le nettoy ...[+++]

Over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Fouad Ahidar aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « de voorbereiding van het offerfeest van 31 december 2006 » en de toegevoegde interpellatie van de heer Dominiek Lootens-Stael, betreffende « het komende offerfeest op 31 december of 1 januari en de mogelijke vertragingen in de opkuis van de afvalberg ».


Question nº 3-4539 de M. Willems du 3 mars 2006 (N.) : Fête du sacrifice du 10 janvier 2006.

Vraag nr. 3-4539 van de heer Willems van 3 maart 2006 (N.) : Rituele slachtingen. — Offerfeest van 10 januari 2006.


- Interpellation de M. Fouad AHIDAR (N) à M. Emir KIR, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et Sites, concernant « la préparation de la fête du sacrifice du 31 décembre 2006 ».

- Interpellatie van de heer Fouad AHIDAR (N) tot de heer Emir KIR, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « de voorbereiding van het offerfeest van 31 december 2006 ».


Question nº 3-4539 de Luc Willems du 3 mars 2006 (N.) : Fête du sacrifice du 10 janvier 2006.

Vraag nr. 3-4539 van Luc Willems d.d. 3 maart 2006 (N.) : Rituele slachtingen. — Offerfeest van 10 januari 2006.


- Question orale de M. Bernard Clerfayt à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et des Sites, concernant « l'organisation de la fête du sacrifice du 10 janvier 2006 et du contrat avec une firme privée » (*)

- Mondelinge vraag van de heer Bernard Clerfayt aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « de organisatie van het offerfeest op 10 januari 2006 en het contract met een privé-firma » (*)


- Question orale de M. Bernard Clerfayt à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et des Sites, concernant « le calendrier de la préparation de la fête du sacrifice du 10 janvier 2006 » (*)

- Mondelinge vraag van de heer Bernard Clerfayt aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « het tijdschema voor de voorbereiding van het offerfeest van 10 januari 2006 » (*)


- Fête du sacrifice des 30 et 31 décembre 2006. - Plaintes.

- Offerfeest van 30 en 31 december 2006. - Klachten.




Anderen hebben gezocht naar : fête du sacrifice 2006 étaient     fête     fête du sacrifice     sacrifice en     étaient     janvier     qui étaient     décembre     mars     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fête du sacrifice 2006 étaient ->

Date index: 2021-02-17
w