2. juge nécessaire que, lors du sommet Union européenne-États-Unis, les deux partenaires jouent un rôle moteur dans l'application des engagements du G20; demande, par conséquent, que s'engage une coordination sur le train de réformes du secteur financier prévu par les États-Unis et les réformes législatives élaborées par l'Union européenne, notamment à propos de la structure de supervision financière, et appelle les deux partenaires à renforcer la collaboration entre autorités législatives, réglementaires et de surveillance, de même qu'à intensifier leur coopération en vue de la modernisation du FMI;
2. acht het noodzakelijk dat beide partners tijdens de topontmoeting EU-VS de leiding nemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de G-20-toezeggingen; dringt derhalve aan op coördinatie inzake het pakket VS-maatregelen tot hervorming van de financiële sector en de huidige hervormingen van de EU-wetgeving, o.m. de opzet van het financieel toezicht, en verzoekt beide partners de samenwerking tussen wetgevende, regelgevende en toezichthoudende instanties op te voeren en eveneens de samenwerking in verband met de modernisering van het IMF uit te breiden;