Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gagnent encore aujourd " (Frans → Nederlands) :

alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.

Hoewel Europese vrouwen beter zijn opgeleid dan mannen (in de categorie 30-34 jaar had in 2016 44 % van de vrouwen een universitair diploma, tegenover 34 % van de mannen), zijn zij nog altijd sterk ondervertegenwoordigd in besluitvormingsfuncties in ondernemingen en verdienen zij nog steeds 16 % minder dan mannen (EU-gemiddelde).


Aujourd'hui, nous pouvons constater que cette réouverture fonctionne plutôt bien si ce n'est que l'attrait pour cette ligne se porte encore trop sur les gares luxembourgeoises que les navetteurs gagnent en voiture et cela du fait des différences tarifaires importantes entre la SNCB et les CFL (Chemins de fer luxembourgeois).

We stellen vandaag vast dat die treinverbinding behoorlijk succesvol is, al blijken de reizigers nog al te vaak op te stappen in Luxemburgse stations - pendelaars rijden zelfs met de auto naar een station in Luxemburg en nemen daar de trein - omdat de tarieven die de NMBS en de Luxemburgse spoorwegmaatschappij CFL (Chemins de fer luxembourgeois) aanrekenen, sterk verschillen.


Aujourd'hui, cette réouverture fonctionne plutôt bien, si ce n'est que l'attrait pour cette ligne se porte encore trop au départ des gares luxembourgeoises, que les navetteurs gagnent en voiture, car les différences tarifaires sont importantes entre SNCB et CFL (Chemins de fer luxembourgeois).

De treinverbinding is nu behoorlijk succesvol, al blijken de reizigers vooral op te stappen in Luxemburgse stations - Belgische pendelaars rijden zelfs met de auto naar een station in Luxemburg en nemen daar de trein - omdat de tarieven die de NMBS en de Luxemburgse spoorwegmaatschappij CFL (Chemins de fer luxembourgeois) aanrekenen, sterk verschillen.


Pourquoi la Belgique a-t-elle accepté d'assumer 60% des 90 milliards d'euros, soit 54 milliards d'euros, alors que la France était bien plus capable d'assumer cette charge étant donné son poids économique, alors que les problèmes de la banque venaient des choix stratégiques ou plutôt non stratégiques posés en France par Dexia Crédit Local et alors que les erreurs de gestion et les folies financières étaient surtout françaises, comme le démontrent aujourd'hui encore les procès que les collectivités locales françaises intentent et gagnent contre Dexia ; je ...[+++]

Waarom heeft België 60% van de 90 miljard euro, of 54 miljard euro, voor zijn rekening genomen, terwijl Frankrijk veel meer in staat was deze last op zich te nemen, rekening houdend met zijn economische gewicht. Bovendien kwamen de problemen vooral door de strategisch verkeerde beslissingen in Frankrijk van Dexia Crédit Local, verkeerde beleidsbeslissingen en de vooral Franse financiële dwaasheden. Dit blijkt nu nog uit gezamenlijke processen die door Franse lokale overheden tegen Dexia worden gewonnen; ik denk onder meer aan de uitspraak in Nanterre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gagnent encore aujourd ->

Date index: 2024-09-29
w