Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gagner plus car cela entraine " (Frans → Nederlands) :

Si l'on souhaite lutter contre les pièges à bas salaires (le fait qu'il ne soit pas intéressant de travailler plus ou de gagner plus car cela entraine une perte d'avantages fiscaux, voire une perte de revenus) tout en luttant contre les pièges à l'emploi (le fait de gagner plus en ne travaillant pas qu'en travaillant), un crédit d'impôt progressif est le plus indiqué.

Als men de lageloonvallen wenst te bestrijden (dus het feit dat het niet interessant is om meer te werken of meer te verdienen omdat dat tot een verlies van fiscale voordelen of inkomsten leidt) maar tegelijk ook de werkloosheidsvallen wenst te bestrijden (dus het feit dat men meer verdient door niet te werken dan door te werken), is een progressief belastingkrediet nuttig.


Si l'on souhaite lutter contre les pièges à bas salaires (le fait qu'il ne soit pas intéressant de travailler plus ou de gagner plus car cela entraine une perte d'avantages fiscaux, voire une perte de revenus) tout en luttant contre les pièges à l'emploi (le fait de gagner plus en ne travaillant pas qu'en travaillant), un crédit d'impôt progressif est le plus indiqué.

Als men de lageloonvallen wenst te bestrijden (dus het feit dat het niet interessant is om meer te werken of meer te verdienen omdat dat tot een verlies van fiscale voordelen of inkomsten leidt) maar tegelijk ook de werkloosheidsvallen wenst te bestrijden (dus het feit dat men meer verdient door niet te werken dan door te werken), is een progressief belastingkrediet nuttig.


Cela entraîne vraisemblablement une estimation à la baisse du niveau de vie des ménages les plus âgés, qui ont généralement plus de chances de vivre dans un logement qui leur appartienne que les ménages plus jeunes.

Dit zal waarschijnlijk resulteren in onderschatte levensstandaards van oudere huishoudens, waarvan het in het algemeen waarschijnlijker is dat ze een eigen woning hebben dan jongere huishoudens.


En cas de longues périodes d’attente et de longs temps de traitement, il peut être disproportionné et nuisible à l’objectif de la directive et à son effet utile de demander que cette exigence soit respectée au moment de la demande, car cela pourrait entraîner des charges financières et administratives supplémentaires considérables pour le regroupant.

In geval van lange wachttijden en behandelingstijden kan het onevenredig zijn en afbreuk doen aan het doel en het nuttig effect van de richtlijn, indien wordt gevraagd om op het moment van indiening van het verzoek aan deze voorwaarde te voldoen, aangezien dit aanzienlijke extra financiële en administratieve lasten voor de gezinshereniger met zich mee zou kunnen brengen.


[20] Le programme pour un Internet plus sûr permet de financer un réseau d'ONG actives dans le domaine de la protection de l'enfance en ligne, un réseau d'organes de maintien de l'ordre qui échangent des informations et de bonnes pratiques concernant l'exploitation délictueuse d'Internet aux fins de diffusion de matériel pédopornographique, et un réseau de chercheurs qui recueillent des informations sur l'utilisation des technologies en ligne par les enfants et sur les risques et conséquences que ...[+++]

[20] Met het "Programma veiliger internet" wordt een netwerk van NGO's gefinancierd die actief zijn op het gebied van digitaal welzijn van kinderen alsmede een netwerk van wetshandhavingsinstanties die informatie en beste praktijken uitwisselen betreffende crimineel gebruik van het internet voor het verspreiden van materiaal waarin kinderen seksueel misbruikt worden en een netwerk van onderzoekers die informatie verzamelen over het gebruik, de risico's en de gevolgen van onlinetechnologieën met betrekking tot het leven van kinderen.


Il n'est plus prévu de soumettre ces installations à un plan d'allocation national car cela entraîne une distorsion de concurrence, tout en étant parfois très arbitraire.

Er komt geen nationaal allocatieplan meer voor deze installaties. Dit leidt tot concurrentievervalsing en is soms bijzonder arbitrair.


Il n'est plus prévu de soumettre ces installations à un plan d'allocation national car cela entraîne une distorsion de concurrence, tout en étant parfois très arbitraire.

Er komt geen nationaal allocatieplan meer voor deze installaties. Dit leidt tot concurrentievervalsing en is soms bijzonder arbitrair.


2. Les substances réglementées et les produits contenant ces substances sont détruits uniquement par les techniques approuvées énumérées à l’annexe VII ou, dans le cas de substances réglementées ne figurant pas dans cette annexe, par la technique de destruction la plus écologiquement acceptable sans que cela entraîne des coûts excessifs, à condition que l’utilisation de ces techniques respecte la législation communautaire et nationale en matière de déchets, ainsi que les exigences supplémentaires fixées par une telle législation.

2. Gereguleerde stoffen en producten die gereguleerde stoffen bevatten worden alleen met de in bijlage VII vermelde goedgekeurde technieken vernietigd, dan wel, in het geval van niet in die bijlage genoemde gereguleerde stoffen, met de vanuit milieuoogpunt meest aanvaardbare vernietigingstechniek waarmee geen buitensporige kosten gemoeid zijn, op voorwaarde dat het gebruik van die technieken aan de communautaire en nationale wetgeving inzake afvalstoffen voldoet en dat aan de bijkomende vereisten van die wetgeving voldaan is.


Des puces électroniques peuvent être injectées dans des endroits accessibles (le poignet pour les animaux de grande taille ou le cou pour les espèces plus petites). Étant donné qu'il importe de pouvoir distinguer facilement les animaux, certains laboratoires ont donné, avec succès, des noms aux animaux, car cela permet d'identifier facilement les individus dominants et les sujets dominés, et d'aucuns considèrent que cela incite le ...[+++]

Microchips kunnen op bereikbare plaatsen worden ingebracht (in de pols bij grotere dieren, onder het nekvel bij kleinere soorten). Omdat het belangrijk is de dieren gemakkelijk van elkaar te kunnen onderscheiden, maken sommige laboratoria met succes gebruik van individuele namen voor de dieren; dit maakt het makkelijk de dominante en ondergeschikte dieren te identificeren en bevordert volgens sommigen een meer respectvolle behandeling van de dieren door het verzorgend personeel.


Un animal ne peut avoir ni faim ni soif, il ne peut tomber malade, avoir peur ni être soumis à un stress chronique car cela entraîne une influence négative sur le processus de production.

Een dier mag geen dorst lijden, mag geen honger hebben, mag niet ziek worden en mag geen angst of chronische stress lijden, omdat dit een negatieve weerslag heeft op het productieproces.




Anderen hebben gezocht naar : gagner plus car cela entraine     ménages les plus     cela     cela entraîne     peut     car cela     cela pourrait entraîner     l'enfance en ligne     internet plus     conséquences que cela     n'est plus     national car cela     car cela entraîne     destruction la plus     sans que cela     espèces plus     dans des endroits     animal ne     chronique car cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gagner plus car cela entraine ->

Date index: 2023-08-02
w