Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Manque à gagner
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «gagner à notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, article 8; Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, notamment l'article 17; Vu l'article 19 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers; Vu l'urgence; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 septembre 2015, Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, ...[+++]

Gelet op de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, artikel 8; Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, inzonderheid artikel 17; Gelet op artikel 19 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 september 2015, Gelet op het akkoord van Onze Minister van Beg ...[+++]


1. a) Avez-vous pu prendre connaissance des chiffres pour notre pays? b) Qu'en est-il du manque à gagner pour la Belgique en 2013? c) Pourriez-vous communiquer le pourcentage de réalisation entre le montant dû et la perception effective de celui-ci?

1. a) Heeft u kennis kunnen nemen van de cijfers voor ons land? b) Hoeveel btw is België in 2013 misgelopen? c) Hoeveel procent van het verschuldigde btw-bedrag werd er daadwerkelijk geïnd?


Cela nous permet pour le moment de gagner chaque jour du terrain et de repousser tous les assauts de l'armée congolaise. Notre révolution est congolaise, menée par des Congolais, pour le peuple congolais”.

Daarmee kunnen we voorlopig elke dag terreinwinst boeken en de aanvallen van de FARDC afslaan . Onze revolutie is een Congolese revolutie, onder leiding van de Congolezen en voor het Congolese volk”.


S'agissant de ces sujets, nous constatons que notre pays ne brille pas par sa transparence et l'intérêt général n'a rien à gagner à cette opacité.

Als het over dergelijke onderwerpen gaat, stellen we vast dat er in ons land weinig transparantie geboden wordt. Dit komt het algemeen belang absoluut niet ten goede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que le nombre de partenaires à gagner à notre cause est raisonnable.

Dat betekent dat we slechts een overzichtelijk aantal partners voor ons moeten zien te winnen.


Si par contre nous pensons qu’elle s’adresse aux citoyens de l’UE, que nous voulons gagner à notre cause, que nous voulons avoir à nos côtés et non contre nous pour créer une Europe plus forte et plus compétitive qui apporte plus d'avantages aux citoyens qu'elle ne le fait actuellement, alors nous devons respecter le traité de Lisbonne et impliquer honnêtement le Parlement européen, mais aussi les parlements nationaux.

Als we echter van mening zijn dat deze strategie is bedoeld voor de burgers in de Europese Unie, die we voor ons willen winnen en samen met en niet tegen wie we een sterkere, meer concurrerende Europese Unie willen bewerkstelligen die haar burgers meer kan bieden dan nu het geval is, moeten we te werk gaan volgens het Verdrag van Lissabon, en het Europees Parlement, en zelfs de nationale parlementen, hier op correcte wijze bij betrekken.


Soyez assuré que le consommateur joue un rôle clé dans la politique de concurrence, car, en dernière analyse, le consommateur a tout à gagner de notre approche, qui implique une libre concurrence et un bon positionnement des groupes au sein du marché.

U kunt ervan overtuigd zijn dat de consument een buitengewoon belangrijke rol speelt in het mededingingsbeleid, want uiteindelijk is de consument in onze beleving met eerlijke concurrentie en een goede situatie van groeperingen op de markt zeer gediend.


Tant l'UE que la Chine ont à gagner de notre partenariat commercial et économique.

Zowel de EU als China zullen bij het partnerschap in handel en economie baat hebben.


C’est une guerre que nous devons gagner, car notre adversaire ne connaît pas la signification de mots tels que traité, accord, compromis, dialogue ou paix.

Deze strijd moeten we winnen, omdat onze tegenstander de betekenis van woorden als overeenkomst, afspraak, compromis, dialoog of vrede niet kent.


C’est la raison pour laquelle je souhaiterais que le Conseil et la Commission nous expliquent comment ils préparent l’après-2012 et s’ils sont disposés à prendre l’initiative pour gagner à notre cause de nouveaux alliés dans l’accomplissement des engagements de Kyoto.

Daarom zou ik graag van de Raad en de Commissie willen weten hoe zij zich op de nieuwe fase na 2012 voorbereiden en of zij bereid zijn om de lasten van Kyoto op proactieve wijze over meer schouders te verdelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gagner à notre ->

Date index: 2024-06-14
w