Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSSG
Comité directeur GALILEO
Conseil pour la sécurité du système GALILEO
GNSS
GPS
Galileo
Navigation par satellite
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Vertaling van "galileo permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


Conseil pour la sécurité du système GALILEO | CSSG [Abbr.]

Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]




Système européen de navigation par satellite | Galileo [Abbr.]

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. René Warnon, du SPF Politique scientifique, est convaincu que Galileo permettra l'engagement d'une main-d'œuvre importante hautement qualifiée.

De heer René Warnon, Federaal Wetenschapsbeleid, is ervan overtuigd dat Galileo zal zorgen voor een groot aantal nieuwe hooggekwalificeerde arbeidskrachten.


M. René Warnon, du SPF Politique scientifique, est convaincu que Galileo permettra l'engagement d'une main-d'œuvre importante hautement qualifiée.

De heer René Warnon, Federaal Wetenschapsbeleid, is ervan overtuigd dat Galileo zal zorgen voor een groot aantal nieuwe hooggekwalificeerde arbeidskrachten.


Galileo permettra aux utilisateurs de connaître leur position exacte dans le temps et dans l'espace, tout comme le GPS, mais avec une plus grande précision et fiabilité.

De gebruikers van Galileo zullen hun exacte positie in de tijd en de ruimte kunnen bepalen, net als met gps, maar met grotere nauwkeurigheid en betrouwbaarheid.


Galileo permettra aux utilisateurs de connaître leur position exacte dans le temps et dans l’espace, tout comme le GPS, mais avec une précision et une fiabilité plus grandes.

Evenals met GPS kan de gebruiker met Galileo zijn exacte positie in tijd en ruimte bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne est appelée à jouer un rôle sans cesse croissant d'initiateur de grands projets tels que Galileo, le système de navigation, par satellite, à la fois concurrente et complémentaire au GPS américain ou encore GMES qui permettra une surveillance globale de notre environnement.

De Europese Unie moet een steeds grotere rol spelen als initiatiefneemster van grootse projecten als het satellietnavigatiesysteem Galileo dat zowel een concurrent van als een aanvulling op het Amerikaans GPS-systeem is, of GMES waarmee ons milieu in zijn totaliteit kan worden bewaakt.


Cela permettra par exemple à un utilisateur d'un récepteur de capter simultanément les signaux du GPS et de Galileo ce qui ne pourra que contribuer à la robustesse et à la précision de ceux-ci.

Zo zou de gebruiker van een ontvanger bijvoorbeeld tegelijkertijd de GPS- en de GALILEO-signalen kunnen opvangen, wat de gegevens nog betrouwbaarder en nauwkeuriger zou maken.


L'Union européenne est appelée à jouer un rôle sans cesse croissant d'initiateur de grands projets tels que Galileo, le système de navigation, par satellite, à la fois concurrente et complémentaire au GPS américain ou encore GMES qui permettra une surveillance globale de notre environnement.

De Europese Unie moet een steeds grotere rol spelen als initiatiefneemster van grootse projecten als het satellietnavigatiesysteem Galileo dat zowel een concurrent van als een aanvulling op het Amerikaans GPS-systeem is, of GMES waarmee ons milieu in zijn totaliteit kan worden bewaakt.


GALILEO permettra à tout utilisateur de déterminer très précisément à tout instant sa position dans le temps et dans l'espace: les applications qui en découlent dans la vie quotidienne sont multiples, depuis la radionavigation dans les voitures individuelles jusqu'à la sécurité dans les transports, en passant par les effets induits sur diverses activités commerciales (secteur bancaire, géologie, travaux publics, énergie..).

GALILEO zal elke gebruiker in staat stellen op elk moment uiterst nauwkeurig zijn positie in tijd en ruimte te bepalen: de toepassingen hiervan in het dagelijks leven zijn legio. Zij lopen uiteen van radionavigatie voor de eigen auto tot verkeersveiligheid en hebben daarbij een uitstraling op diverse commerciële activiteiten (bankwezen, geologie, openbare werken, energie, enz.).


GALILEO permettra à celle-ci d'acquérir l'indépendance et la maîtrise de cette technologie, comme elle a su la conquérir dans d'autres secteurs avec Ariane ou Airbus.

Dankzij GALILEO zal Europa wat deze technologie betreft zijn onafhankelijkheid en expertise tonen, net zoals dat in andere sectoren is gebeurd, zoals bij de Ariane en de Airbus.


« GALILEO permettra à l'Europe de disposer d'un outil sûr et performant pour le développement de nouveaux services de localisation dans le transport, de médecine à distance, de suivi de prévenus dans le domaine judiciaire, ou de dosage d'engrais dans l'agriculture.

« Door GALILEO kan Europa over een betrouwbaar en doeltreffend hulpmiddel beschikken voor de ontwikkeling van nieuwe diensten op het gebied van plaatsbepaling en snelheidsmeting van voertuigen in de transportsector, telegeneeskunde, strafvoltrekking of de dosering van meststoffen in de landbouw.




Anderen hebben gezocht naar : comité directeur galileo     galileo     navigation par satellite     galileo permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

galileo permettra ->

Date index: 2024-09-19
w