Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Bulletin de signalement
GNSS
GPS
Galileo
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Navigation par satellite
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Signal H.F.modulé
Signal d'image
Signal d'image à radiofréquence
Signal de télévision
Signal de vision
Signal routier
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite
écart entre signal et bruit

Vertaling van "galileo signals " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


signal de télévision | signal de vision | signal d'image | signal d'image à radiofréquence | signal H.F.modulé

beeldsignaal | hoogfrequent beeldsignaal | R.F.-beeldsignaal | televisiesignaal | videosignaal


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


signal accoustique accompagné d'un signal lumineux synchronisé | signal phonique accompagné d'un signal lumineux synchronisé

geluidsignaal met gelijktijdig lichtsein


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren


signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée

verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L'annexe de l'accord se réfère, dans ses paragraphes 2 à 6, aux documents suivants: « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 Mhz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 », « Reference Assumption for GPS/GALILEO Compatiblity Analyses », « Models and Methodology for GPS/GALILEO Radio Frequency Compatibility Analyses », et « GPS/GALILEO Time Offset Preliminary Interface Definition ».

1. In de leden 2 tot 6 van de bijlage bij de Overeenkomst wordt verwezen naar de volgende documenten : « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 », « Reference Assumptions for GPS/Galileo Compatibility Analyses », « Models and Methodology for GPS/Galileo Radio Frequency Compatibility Analyses » en « GPS/Galileo Time Offset Preliminary Interface Definition ».


1. L'annexe de l'accord se réfère, dans ses paragraphes 2 à 6, aux documents suivants: « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 Mhz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 », « Reference Assumption for GPS/GALILEO Compatiblity Analyses », « Models and Methodology for GPS/GALILEO Radio Frequency Compatibility Analyses », et « GPS/GALILEO Time Offset Preliminary Interface Definition ».

1. In de leden 2 tot 6 van de bijlage bij de Overeenkomst wordt verwezen naar de volgende documenten : « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 », « Reference Assumptions for GPS/Galileo Compatibility Analyses », « Models and Methodology for GPS/Galileo Radio Frequency Compatibility Analyses » en « GPS/Galileo Time Offset Preliminary Interface Definition ».


(6) a) Nonobstant les dispositions du paragraphe 6 de l'article 20, tous les changements et modifications apportés aux documents intitulés « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » seront décidés d'un commun accord par un sous-groupe du groupe de travail mis en place en application du paragraphe 2 d) de l'article 13. Ce sous-groupe sera composé d'une part de représentants des États-Unis d'Amérique, d'autre part à la fois de représentants de la Commission européenne agissant au nom de la Communauté européenne et ayant accès aux documents classifiés suiva ...[+++]

(6) a) Onverminderd artikel 20, lid 6, worden besluiten over eventuele toekomstige amendementen, wijzigingen of aanpassingen op de documenten « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » op basis van wederzijdse instemming genomen door een subgroep van de uit hoofde van artikel 13, lid 2, onder d), opgerichte werkgroep, bestaande uit vertegenwoordigers van de Verenigde Staten enerzijds en uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie die namens de Europese Gemeenschap handelen en die overeenkomstig punt 2 van deze bijlage toegang hebben tot deze geclass ...[+++]


(2) Les hypothèses et la méthodologie classifiées retenues pour déterminer les critères de compatibilité de sécurité nationale, ainsi que les critères eux-mêmes, figurent dans les documents intitulés: « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (ci-après respectivement « Partie 1 », « Partie 2 » et « Partie 3 »,), datés du 9 juin 2004, qui inclura toutes les modifications et changements ultérieurs tels qu'ils seront convenus d'un commun accord suivant les dispositions du paragraphe 6.a. de la présente annexe.

(2) De geclassificeerde aannames en methodologie op basis waarvan de criteria voor de verenigbaarheid met de nationale veiligheid worden vastgesteld, alsmede deze criteria zelf zijn opgenomen in de documenten « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (hierna respectievelijk « deel 1 », « deel 2 » en « deel 3 » genoemd), van 9 juni 2004, met inbegrip van eventuele toekomstige amendementen, wijzigingen, of aanpassingen daarop die wederzijds door de partijen worden overeengekomen overeenkomstig punt 6, onder a) van deze bijlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, leurs signaux respectifs de navigation et de datation par satellite sont conformes aux critères de compatibilité avec la sécurité nationale prévus dans les documents intitulés « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (ci-après dénommés Criteria, Assumption and methodology Documents), référencés dans l'annexe jointe, en utilisant la méthodologie et les hypothèses contenues dans les Criteria, Assumption and Methodology Documents.

Daartoe worden hun respectieve satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssignalen in overeenstemming gebracht met de criteria voor de verenigbaarheid met de nationale veiligheid, als beschreven in de documenten met de titels « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (hierna « de documenten inzake criteria, aannames en methodologie » genoemd), waarnaar wordt verwezen in de bijlage, met behulp van de methodologie en de aannames die in de documenten inzake criteria, aannames en methodologie zijn opgenomen.


Avec la prochaine mise en orbite de satellites supplémentaires, la disponibilité et la couverture du signal Galileo iront en s’améliorant, permettant de se rapprocher d’un système pleinement opérationnel.

Met de geplande uitbreiding van de bestaande vloot met een nieuwe lichting van dergelijke satellieten zullen de beschikbaarheid en het bereik van het Galileo-signaal geleidelijk verbeteren en komt de volledig operationele fase van het programma weer een stap dichterbij.


En outre, les propriétés renforcées du signal Galileo le rendent plus facile à acquérir et à poursuivre et lui permettent d’être moins sensible aux interférences et aux réflexions.

Bovendien is het Galileo-signaal dankzij de verbeterde eigenschappen ervan gemakkelijker op te vangen en te volgen en is het beter bestand tegen interferentie en reflectie.


L’industrie européenne est la mieux placée pour bénéficier du programme Galileo: les entreprises et les citoyens auront directement accès à un signal de navigation par satellite disponible en Europe.

De Europese industrie heeft een gunstige positie om te profiteren van het Galileo-programma, dat bedrijven en burgers rechtstreekse toegang biedt tot een satellietnavigatiesysteem dat vanuit Europa wordt aangestuurd.


Dans ce contexte, le Sommet du 30 octobre a accordé beaucoup d'importance à la poursuite de la coopération amorcée entre les systèmes russe et européen de navigation par satellite - GLONASS et GALILEO, donnant ainsi un signal politique important.

In dit verband werd tijdens de Top van 30 oktober veel belang gehecht aan de verdere samenwerking tussen de Russische en Europese satellietnavigatiesystemen - GLONASS en GALILEO; hiermee werd een belangrijk politiek signaal gegeven.


Tant que les Etats-Unis continueront de fournir gratuitement son signal GPS de base, il est évident qu'une dépense publique européenne sera nécessaire au développement du projet Galileo.

Zolang de VS het GPS-basissignaal gratis blijven leveren, is het duidelijk dat in Europa overheidsgeld nodig is om Galileo uit te voeren.


w