Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gand-dampoort vers bruxelles " (Frans → Nederlands) :

Lors de la première séance d'information organisée en Flandre orientale, en février 2014, la suppression de cette liaison directe n'a jamais été évoquée, contrairement à celle du train qui part de Gand-Dampoort vers Bruxelles et qui a finalement été maintenu à la suite de protestations.

Tijdens de eerste Oost-Vlaamse informatiesessie in februari 2014 werd met geen woord gerept over de afschaffing van deze rechtstreekse verbinding, in tegenstelling tot de afschaffing van de verbindingstrein die Gent-Dampoort aandeed richting Brussel en die na protest terug werd ingevoerd.


La SNCB ne s'attend toutefois pas à ce que l'adaptation du train qui relie directement Gand-Dampoort à Bruxelles se traduise par une réduction sensible de la foule des voyageurs en gare de Gand-Saint-Pierre.

De NMBS verwacht echter niet dat het aanpassen van de trein die Gent-Dampoort rechtstreeks met Brussel verbindt een merkbare vermindering van de reizigersdruk op het station van Gent-St-Pieters tot gevolg zal hebben.


Pour les voyageurs allant de Gentbrugge vers Anvers, la liaison directe est remplacée par une liaison avec correspondance à Gand-Dampoort, ce qui augmente le temps de parcours de Gentbrugge à Anvers-Berchem de 13 minutes (1 heure au lieu de 47 minutes auparavant).

Voor reizigers uit Gentbrugge richting Antwerpen wordt de rechtstreekse verbinding vervangen door een verbinding met overstap in Gent-Dampoort. Hierdoor neemt de rittijd uit Gentbrugge naar Antwerpen-Berchem met 13 minuten toe (voordien: 47 minuten; nu: 1 uur).


1. a) La décision de modifier les horaires de la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles et de la relation suivante via Gand-Saint-Pierre a-t-elle été prise à la demande des navetteurs? b) Dans la négative, pour quelle raison la SNCB a-t-elle modifié l'heure de départ de ce train ainsi que du train indirect suivant en dépit de la décision de maintenir la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles?

1. a) Werd de beslissing om de dienstregelingen van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel en van de eerstvolgende verbinding via Gent-Sint-Pieters aan te passen, genomen op basis van een vraag van de pendelaars? b) Indien niet, wat is de motivatie van de NMBS om, ondanks de beslissing tot behoud van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel, het tijdstip van vertrek van deze lijn alsook de eerstvolgende onrechtstreekse lijn aan te passen? 2. Laat de NMBS ruimte voor wijzigingen in de dienstregeling? 3. Zal de toegenomen druk op ...[+++]


Cette offre locale donne à Gand une correspondance aisée avec les relations IC vers Bruxelles, de sorte que le délai de parcours est à peine plus long qu'avec le train P direct, lequel peut être mis en service entre 7 et 8 heures. Le soir, il est possible de faire arrêter, tant à Drongen qu'à Landegem et Beernem, les deux trains P restants venant de Bruxelles à destination de Gand et Bruges. 5. Lors d'une révision du plan de transport, on veillera à ce que le deuxième train P vers Bruxelles s'arrête également à Drongen.

Dit lokale aanbod geeft in Gent een vlotte aansluiting op de IC-relaties naar Brussel, waardoor de reistijd nauwelijks langer uitvalt dan met de rechtstreekse P-trein, die tussen 7 en 8 uur nog wel kan worden ingelegd'. s Avonds is het wel mogelijk om beide resterende P-treinen vanuit Brussel naar Gent en Brugge te laten stoppen in zowel Drongen, Landegem als Beernem. 5. Bij een herziening van het vervoersplan zal er naar gestreefd worden om ook de tweede P-trein naar Brussel in Drongen te laten stoppen.


En Belgique, toute une série de ports maritimes et fluviaux (notamment les ports d'Anvers, de Bruges, de Bruxelles, de Charleroi, de Gand, de Liège, de Namur et d'Ostende, ainsi que les ports situés le long des canaux de la province du Hainaut et de Flandres) ne sont pas assujettis, selon le droit belge, au régime général d'imposition des sociétés.

Een aantal zee- en binnenhavens in België (de havens van Antwerpen, Brugge, Brussel, Charleroi, Gent, Luik, Namen en Oostende, en die langs de kanalen in Henegouwen en Vlaanderen) zijn op grond van het Belgische recht vrijgesteld van de gewone vennootschapsbelasting.


Le flux de courrier était particulièrement intensif dans les grandes villes comme Bruxelles, Anvers, Gand et Liège.

Vooral in de grote steden zoals Brussel, Antwerpen, Gent en Luik was het postverkeer bijzonder intensief.


En Belgique, toute une série de ports maritimes et fluviaux (notamment les ports d'Anvers, de Bruges, de Bruxelles, de Charleroi, de Gand, de Liège, de Namur et d'Ostende, ainsi que les ports situés le long des canaux de la province du Hainaut et de Flandres) ne sont pas assujettis au régime général d'imposition des sociétés.

In België is een aantal zeehavens en binnenhavens (met name de havens van Antwerpen, Brugge, Brussel, Charleroi, Gent, Luik, Namen en Oostende, alsook kanaalhavens in de provincie Henegouwen en Vlaanderen) vrijgesteld van de algemene regeling inzake vennootschapsbelasting.


Un quart des nouvelles affaires ont été introduites dans le ressort d’Anvers, 27% dans celui de Bruxelles, 16% dans celui de Gand, 22% dans celui de Liège et 11% dans celui de Mons.

Een kwart van de nieuwe zaken werd ingeleid in het ressort Antwerpen, 27% in Brussel, 16% in Gent, 22% in Luik en 11% in Bergen.


Lors de la recherche d’un espace approprié pour cette installation les locaux de Gand (Cour d’appel) et de Bruxelles (Parquet, Cour d’appel et Parquet Fédéral) ont été pris en compte.

In de zoektocht naar een geschikte ruimte voor de installatie van dit project werd er zowel naar Gent (Hof van Beroep) als naar Brussel (Parket, Hof van Beroep en Federaal Parket) gekeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gand-dampoort vers bruxelles ->

Date index: 2022-08-03
w