Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie de cours
Maintien de cours

Traduction de «garanti prend cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19. La garantie prend cours le jour du premier prélèvement de crédit.

Art. 19. De waarborg vangt aan op de dag van de eerste kredietopname.


Si un nouveau contrat est conclu avec un autre employeur durant la période d'incapacité de travail, une nouvelle période d'incapacité de travail prend cours, salaire garanti y compris.

Indien tijdens de periode van arbeidsongeschiktheid een nieuw contract met een andere werkgever wordt gesloten, gaat er een nieuwe periode van arbeidsongeschiktheid in met inbegrip van het gewaarborgd loon.


— Dans l'article 52, § 1 , de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les dispositions suivantes sont abrogées: « Lorsque la durée de l'incapacité de travail n'atteint pas quatorze jours, le premier jour ouvrable de l'incapacité est un jour de carence; la période de salaire garanti prend cours le lendemain.

— In artikel 52, § 1, van de Wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden volgende bepalingen geschrapt : « Wanneer de arbeidsongeschiktheid geen veertien dagen duurt, is de eerste werkdag van de periode van arbeidsongeschiktheid een carensdag; de periode van gewaarborgd loon begint de volgende dag.


« Article 55/1. — Dans l'article 52, § 1, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les dispositions suivantes sont abrogées: « Lorsque la durée de l'incapacité de travail n'atteint pas quatorze jours, le premier jour ouvrable de l'incapacité est un jour de carence; la période de salaire garanti prend cours le lendemain.

« Artikel 55/1 — In artikel 52, § 1, van de Wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden volgende bepalingen geschrapt : « Wanneer de arbeidsongeschiktheid geen veertien dagen duurt, is de eerste werkdag van de periode van arbeidsongeschiktheid een carensdag; de periode van gewaarborgd loon begint de volgende dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sauf convention contraire, la garantie prend cours le lendemain de la réception par l'assureur de la police présignée ou de la demande.

Tenzij anders is bedongen, gaat de waarborg in de dag volgend op de ontvangst door de verzekeraar van de voorafgetekende polis of de aanvraag.


Art. 134. Le délai de garantie prend cours à la date à laquelle la réception provisoire est accordée.

Art. 134. De waarborgtermijn gaat in op de datum van de voorlopige oplevering.


Lorsque la durée de l'incapacité de travail n'atteint pas quatorze jours, le premier jour ouvrable de l'incapacité est un jour de carence; la période de salaire garanti prend cours le lendemain.

Wanneer de arbeidsongeschiktheid geen veertien dagen duurt, is de eerste werkdag van de periode van arbeidsongeschiktheid een carensdag; de periode van gewaarborgd loon begint de volgende dag.


L'assujettissement d'office des bénéficiaires visés au présent article prend effet au plus tôt à partir de la date d'entrée en vigueur de la présente loi et au plus tard à partir du premier jour du mois qui suit le mois au cours duquel le fait qui a entraîné la révision du revenu garanti ou l'octroi de la garantie de revenus, s'est produit.

De ambtshalve onderwerping van de in dit artikel bedoelde gerechtigden gaat ten vroegste in op de datum waarop deze wet in werking treedt en ten laatste vanaf de eerste dag van de maand volgend op de maand waarin het feit zich heeft voorgedaan dat de aanleiding vormde voor de herziening van het gewaarborgd inkomen of voor de toekenning van de inkomensgarantie.


La période de garantie prend cours 6 mois après l'entrée en vigueur de la convention conclue entre la société de participation et l'entreprise, comme prévu par l'article 9 du décret.

De waarborgperiode gaat in 6 maanden na de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de participatiemaatschappij en de onderneming, zoals bepaald in artikel 9 van het decreet.


De plus, la garantie ne prend cours qu'à la livraison du produit.

De garantie start bovendien pas bij de levering van het product.




D'autres ont cherché : garantie de cours     maintien de cours     garanti prend cours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garanti prend cours ->

Date index: 2021-06-06
w