Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Concours du FEOGA Garantie
Couverture de l'État
De la petite enfance
FEOGA-Garantie
Garantie de l'État
Garantie publique
Garantie à plus d'un an
Garantie étatique
Minimum social garanti
Prix garanti
Prix minimal garanti au producteur
Prix minimum garanti au producteur
Psychose
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réaction dépressive
Réactionnelle
Section garantie du FEOGA
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Transfert de propriété à titre de garantie
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "garanti à chacun " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantie à plus d'un an

waarborg op méér dan één jaar


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie


couverture de l'État | garantie de l'État | garantie étatique | garantie publique

overheidsgarantie | staatsgarantie | staatswaarborg


prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur

gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


transfert de propriété à titre de garantie

eigendomsoverdracht ten titel van zekerheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour répondre à une attente des citoyens, Hong Kong a intégré des garanties dans chacune des conventions globales de double imposition, ce qui fournit des garanties de procédure supplémentaires lors d'une demande d'échange d'informations émanant d'autorités étrangères.

Op verzoek van de bevolking heeft Hongkong garanties opgenomen in afzonderlijke bredere overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belastingheffing (CDTA - comprehensive Double Taxation Agreement), waarbij wordt voorzien in aanvullende wettelijke en procedurele garanties bij de behandeling van een verzoek tot gegevensuitwisseling dat afkomstig is van een buitenlandse rechterlijke instantie.


Le droit d'accès au juge constitue un principe général de droit qui doit être garanti à chacun dans le respect des articles 10, 11 et 13 de la Constitution, des articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, et de l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

Het recht op toegang tot een rechter is een algemeen rechtsbeginsel dat met inachtneming van de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, van de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en van artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie aan eenieder moet worden gewaarborgd.


- l'approche plus ample des interprètes, notamment en assises, où l'interprétation se fait aujourd'hui sur une base individuelle, sans garantie que chacun ait compris exactement la même chose.

- de bredere aanpak van tolken op bv. assisenprocessen waar vandaag individueel getolkt wordt zonder de garantie dat iedereen identiek hetzelfde heeft begrepen.


Le droit d'accès à un juge, qui doit être garanti à chacun dans le respect des articles 10 et 11 de la Constitution, peut faire l'objet de limitations, y compris de nature financière, pour autant que ces limitations ne portent pas atteinte au droit d'accès à un juge, dans sa substance même.

Het recht op toegang tot de rechter, dat met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet aan eenieder moet worden gewaarborgd, kan het voorwerp uitmaken van beperkingen, ook van financiële aard, voor zover die beperkingen geen afbreuk doen aan de essentie zelf van het recht op toegang tot een rechter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présence d'au moins un bureau de poste est garantie dans chacune des 589 communes.

In elk van de 589 gemeenten moet er minstens één postkantoor zijn.


3. Ce regroupement fait partie de la conversion du réseau des bureaux de poste classique vers un réseau dynamique de points de service (bureaux de poste et points poste) qui a débuté en 2007 et qui est maintenant dans sa phase finale. Le contrat de gestion contient les critères auxquels cette réorganisation doit répondre: - le réseau comprend au moins 1300 points de service dont au moins 650 bureaux de poste; - la présence d'au moins un bureau de poste est garantie dans chacune des 589 communes; - au minimum 95 % de la population doit avoir accès à un point de service postal offrant l'assortiment de base dans les 5 km (par la route) et ...[+++]

De criteria waaraan deze reorganisatie moet beantwoorden zijn opgenomen in het beheerscontract: - het netwerk bevat minstens 1.300 dienstverleningspunten waarvan minimum 650 postkantoren; - elk van de 589 gemeenten moet minstens over één postkantoor beschikken; - er moet een dienstverleningspunt bereikbaar zijn voor minimum 95 % van de bevolking binnen de 5 kilometer (via de weg) en voor minimum 98 % van de bevolking binnen de 10 kilometer (via de weg).


Section II. - Assurance non-vie Art. 9. En ce qui concerne l'activité d'assurance non-vie, la présente loi n'est pas applicable aux entreprises qui effectuent les opérations suivantes: 1° les opérations des organismes de prévoyance et de secours dont les prestations sont variables selon les ressources disponibles et qui exigent de chacun de leurs adhérents une contribution forfaitaire appropriée; 2° les opérations effectuées par une organisation n'ayant pas la personnalité juridique et qui ont pour objet la garantie mutuelle de ses mem ...[+++]

Afdeling II. - Niet-levensverzekering Art. 9. Wat het niet-levensverzekeringsbedrijf betreft, is deze wet niet van toepassing op de ondernemingen die de volgende verrichtingen uitvoeren: 1° verrichtingen van voorzorgs- en bijstandsinstellingen waarvan de prestaties verschillen naargelang van de beschikbare middelen en waarvan de ledenbijdrage forfaitair wordt bepaald; 2° verrichtingen van een organisatie die geen rechtspersoonlijkheid bezit, die de onderlinge waarborg van haar leden tot doel hebben, zonder tot de betaling van premies of de vorming van technische reserves aanleiding te geven; 3° verrichtingen op het gebied van exportkredietverzekering voor rekening of met garantie ...[+++]


Dans l'intérêt des services des Communautés comme du SPF Justice, des efforts continueront d'être consentis afin de surmonter le plus rapidement possible ce problème et de pouvoir à nouveau offrir des garanties assurant à chacun un fonctionnement de qualité.

Zowel in het belang van de gemeenschapsdiensten als van de FOD Justitie zullen verder inspanningen geleverd worden om zo snel mogelijk uit dit probleem te geraken waardoor opnieuw garanties kunnen geboden worden om ieders werking op een kwalitatieve manier te kunnen vrijwaren.


Toutefois, lors de la clôture partielle ou finale du programme opérationnel, les dépenses admissibles sont égales au total des paiements provenant de chacun des instruments d'ingénierie financière visés au paragraphe 1 au titre d’investissements en faveur des entreprises ou des garanties fournies, y compris tout montant engagé en tant que garantie par les fonds de garantie, et des frais de gestion admissibles.

Bij de gedeeltelijke of definitieve afsluiting van het operationele programma zijn de subsidiabele uitgaven echter het totaal van alle voor investeringen in ondernemingen gedane betalingen uit de in lid 1 bedoelde financieringsinstrumenten of alle verstrekte garanties, inclusief de door garantiefondsen als garantie vastgelegde bedragen en de in aanmerking komende beheerskosten.


La législation de chacun des États membres dont relevaient les sociétés qui fusionnent détermine, en ce qui concerne le territoire de cet État et conformément à l'article 3 de la directive 2009/101/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l'article 54, deuxième alinéa, du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers , les modalités de la publicité de la réalisation ...[+++]

Het recht van elk van de lidstaten waaronder de fuserende vennootschappen ressorteerden, bepaalt overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 2009/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 54 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken op welke wijze de voltooiing van de grensoverschrijdende fusie op het grondgebied van de betrokken lidstaat wordt bek ...[+++]


w