Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FCGA
Fonds commun de Garantie automobile
Fonds commun de garantie automobile
Fonds de garantie automobile

Traduction de «garantie automobile selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds de garantie automobile

Waarborgfonds Motorverkeer


Fonds commun de Garantie automobile | FCGA [Abbr.]

Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds | GMWF [Abbr.]


Fonds commun de garantie automobile

Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon Johan Muyldermans, vice-directeur du Fonds de garantie automobile, il s'avère que la plupart des conducteurs interceptés, ont simplement oublié leur carte verte à la maison ou préfèrent la conserver à l'abri pour des raisons de sécurité.

Volgens Johan Muyldermans, vicedirecteur van het Motorwaarborgfonds, blijkt dat de meeste bestuurders die betrapt worden hun groene kaart gewoon thuis vergeten zijn of die liever uit veiligheidsoverwegingen achter slot en grendel bewaren.


En 2010, selon le rapport annuel du Fonds commun de garantie automobile, le nombre d'accidents impliquant des conducteurs non assurés était en augmentation et dépassait les 8 000 cas.

In 2010, aldus het jaarrapport van het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds, is het aantal ongevallen waarin niet-verzekerde bestuurders betrokken waren, gestegen tot meer dan 8 000.


Dès lors que le Fonds commun de garantie automobile a la même fonction et intervient en cas d'absence de compagnie, n'y a-t-il pas une situation différente contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution dès lors que le débiteur devra rembourser de façon différente selon qu'il a affaire au Fonds commun de garantie ou à une compagnie d'assurance et l'article 80 précité ne comporte-t-il pas une lacune violant les articles 10 et 11 de la Constitution ?

Is er, aangezien het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds dezelfde functie heeft en optreedt in geval van ontstentenis van een maatschappij, geen verschillende situatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, vermits de schuldenaar op een verschillende wijze zou moeten terugbetalen naargelang hij te maken heeft met het Gemeenschappelijk Waarborgfonds of met een verzekeringsmaatschappij en bevat het voormelde artikel 80 geen leemte die de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt ?


Dès lors que le Fonds commun de garantie automobile a la même fonction et intervient en cas d'absence de compagnie, n'y a-t-il pas une situation différente contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution dès lors que le débiteur devra rembourser de façon différente selon qu'il a affaire au Fonds commun de garantie ou à une compagnie d'assurance et l'article 80 précité ne comporte-t-il pas une lacune violant les articles 10 et 11 de la Constitution ?"

Is er, aangezien het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds dezelfde functie heeft en optreedt in geval van ontstentenis van een maatschappij, geen verschillende situatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, vermits de schuldenaar op een verschillende wijze zou moeten terugbetalen naargelang hij te maken heeft met het Gemeenschappelijk Waarborgfonds of met een verzekeringsmaatschappij en bevat het voormelde artikel 80 geen leemte die de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt ?"


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon ces derniers, les distributeurs agréés invoqueraient l'arrêt "Cartier" rendu par la Cour de justice européenne le 13 janvier 1994 pour justifier leur refus de reconnaître la validité d'une garantie automobile lorsqu'un véhicule a été vendu par un distributeur non agréé.

Zij stellen dat erkende dealers op grond van het arrest "Cartier" van het Europees Hof van Justitie van 13 januari 1994 weigeren om de geldigheid te erkennen van de garantie van de fabrikant in gevallen waarin een wagen is verkocht door een niet-erkende dealer.


Les victimes d'accidents causés par un véhicule non assuré sont indemnisées par le Fonds commun de garantie automobile, selon les mêmes règles que celles valant pour les autres accidents.

Ik voeg hieraan nog twee bedenkingen toe. Ten eerste, worden de slachtoffers van ongevallen veroorzaakt door een niet-verzekerd voertuig vergoed door het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds. Dit gebeurt volgens de regels van de gewone ongevallen.


On remarque également que le coût des sinistres indemnisés par le Fonds commun de garantie automobile reste faible par rapport à la charge sinistre totale (entre 0,75 % et 1,5 % selon les années).

Men merkt eveneens op dat de kostprijs van de door het Gemeenschappelijk motorwaarborgfonds vergoede schadegevallen zwak blijft ten overstaan van de totale last voor de schadegevallen (tussen 0,75 en 1,5 %, naargelang de jaren).


- Selon le Fonds commun de garantie automobile, l'an passé, le nombre d'accidents de circulation qui furent le fait de chauffeurs sans assurances a crû de près de 12%.

- Vorig jaar werden er in België bijna 12% meer verkeersongevallen veroorzaakt door niet verzekerde chauffeurs. Ze waren betrokken bij 8.470 ongevallen, goed voor een schadelast van 23,1 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantie automobile selon ->

Date index: 2024-05-12
w