Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance décennale
Concours du FEOGA Garantie
Couverture de l'État
FEOGA-Garantie
Fonds de garantie des opérations de prêt
Garantie de l'État
Garantie immobilière
Garantie publique
Garantie étatique
Minimum social garanti
Responsabilité décennale
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve monétaire FEOGA
Réserve pour les aides d'urgence
Rétribution garantie
Section garantie du FEOGA

Vertaling van "garantie décennale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


assurance décennale

tienjarige aansprakelijkheidsverzekering


responsabilité décennale

tienjarige aansprakelijkheid


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


couverture de l'État | garantie de l'État | garantie étatique | garantie publique

overheidsgarantie | staatsgarantie | staatswaarborg




Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées

Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce cautionnement répond aux mêmes exigences de garantie que l'assurance obligatoire de la responsabilité civile décennale.

Deze borgstelling beantwoordt aan dezelfde waarborgvereisten als de verplichte verzekering van de tienjarige burgerlijke aansprakelijkheid.


3.5.1. A l'expiration du délai de la garantie prévue à l'article 65 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, demeurent toujours dans le cadre des marchés de travaux, la garantie décennale de l'entrepreneur ainsi que pour tous les marchés les éventuelles garanties particulières exigées par le cahier spécial des charges ou proposées par l'adjudicataire.

3.5.1. Bij het verstrijken van de waarborgtermijn bedoeld in artikel 65 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013, geldt in het kader van de opdrachten voor werken nog altijd de tienjarige waarborg van de ondernemer en, voor alle opdrachten, de eventuele bijzondere waarborgen die geëist worden in het bestek of voorgesteld worden door de opdrachtnemer.


Vu que certains des nouveaux dommages introduits par les protocoles, ainsi que le gap entre prescription décennale et trentenaire, sont susceptibles de ne pas trouver assureur, cet article prévoit la possibilité pour l'État d'octroyer une garantie d'État pour les risques non couverts par le marché.

Omdat voor bepaalde nieuwe schadegevallen, die door de protocollen worden ingevoerd, mede door de leemte tussen de tienjarige en de dertigjarige verjaring, vermoedelijk geen verzekeraar zal worden gevonden, voorziet dat artikel in de mogelijkheid voor de staat om een staatswaarborg toe te kennen voor de risico's die niet door de markt worden gedekt.


Vu que certains des nouveaux dommages introduits par les protocoles, ainsi que le gap entre prescription décennale et trentenaire, sont susceptibles de ne pas trouver assureur, cet article prévoit la possibilité pour l'État d'octroyer une garantie d'État pour les risques non couverts par le marché.

Omdat voor bepaalde nieuwe schadegevallen, die door de protocollen worden ingevoerd, mede door de leemte tussen de tienjarige en de dertigjarige verjaring, vermoedelijk geen verzekeraar zal worden gevonden, voorziet dat artikel in de mogelijkheid voor de staat om een staatswaarborg toe te kennen voor de risico's die niet door de markt worden gedekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteur estime que si l’obligation qu’impose l’Allemagne de cotiser à la Caisse allemande des congés payés et celle qu’impose la France concernant la garantie décennale obligatoire pourraient être considérées comme des obstacles à la liberté de prestation de services, elles ne sont pas discriminatoires vis-à-vis de la Suisse, puisqu’elles s’appliquent de la même manière à l’intérieur de l’Union européenne.

Zowel de verplichting om tot het Duits vakantiefonds bij te dragen als de verplichte 10 jaar-waarborg zijn eventueel als hinderlijk voor de vrije dienstverlening te beschouwen, maar niet als discriminerend tegenover Zwitserland, aangezien ze op dezelfde manier binnen de grenzen van de EU van toepassing zijn.


Une autre question soulevée par les entreprises suisses concerne la garantie décennale obligatoire pour tous les travaux du bâtiment en France.

Een andere kwestie is de verplichte waarborg van 10 jaar voor alle bouwwerkzaamheden in Frankrijk.


- l'absence de mise en cause de l'entrepreneur dans le cadre de la garantie décennale;

- het niet in zake roepen van de aannemer in het kader van zijn tienjarige aansprakelijkheid;


5° frais généraux : les honoraires d'architectes, de coordinateurs, d'ingénieurs et d'experts ainsi que les frais engagés pour la surveillance du chantier, l'assurance de garantie décennale et l'assurance-chantier, prévues à l'article 14 du décret;

5° algemene onkosten : het ereloon van de architecten, coördinatoren, ingenieurs en deskundigen alsmede de kosten aangegaan voor het werftoezicht, de verzekering voor een tienjarige garantie en de werfverzekering waarin artikel 14 van het decreet voorziet;


Pour les projets dont le coût total est d'au moins euro 400.000, le demandeur conclut auprès d'une entreprise agréée un contrat de surveillance du chantier et l'assurance de garantie décennale y afférente, ainsi qu'une assurance-chantier qui couvre le gros-oeuvre fermé et la responsabilité civile du maître de l'ouvrage.

Voor projecten waarvan de globale kosten ten minste euro 400.000 bedragen, sluit de aanvrager met een erkende onderneming een verdrag over het werftoezicht en de daarmee verbonden verzekering voor een tienjarige garantie alsmede een werfverzekering af die de gesloten ruwbouw alsmede de burgerlijke aansprakelijkheid van de bouwheer dekken.


Art. 8. L'évaluation des coûts visée à l'article 19, § 1, 4°, du décret comprend, outre les coûts du projet proprement dits, une liste et l'addition de toutes les autres dépenses acceptables relatives au projet d'infrastructure, telles que les dépenses encourues pour la préparation du projet, les frais de l'assurance-chantier, la garantie décennale ainsi que les honoraires des auteurs du projet et coordinateurs de sécurité.

Art. 8. De kostenraming bedoeld in artikel 19, § 1, 4°, van het decreet omvat naast de eigenlijke kosten van het project, een lijst en een optelling van alle andere aanneembare uitgaven betreffende het infrastructuurproject, zoals de uitgaven voor de voorbereiding van het project, de kosten van de werfverzekering, de tienjarige garantie alsmede het ereloon van de projectbewerkers en veiligheidscoördinators.


w