Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours du FEOGA Garantie
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
FEOGA-Garantie
Fonds de garantie des opérations de prêt
Fournir des informations sur le nombre de carats
Garantie immobilière
Mesurer le nombre de fils
Minimum social garanti
Nombre PR
Nombre de nappes
Nombre de plis
Play-rating
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve monétaire FEOGA
Réserve pour les aides d'urgence
Section garantie du FEOGA

Vertaling van "garanties le nombre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


nombre de nappes | nombre de plis | nombre PR | play-rating

ply-rating -getal | PR-getal


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie


mesurer le nombre de fils

garennummer meten | garentelling meten


fournir des informations sur le nombre de carats

inlichtingen geven over karaatbeoordeling | inlichtingen verstrekken over karaatbeoordeling | informatie bieden over karaatbeoordeling | informatie geven over karaatbeoordeling


diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour un ouvrier à temps plein occupé sous un régime autre que la semaine de cinq jours : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une franction calculée comme suit : 5/261 x nombre de jours de travail/semaine Pour un emploi à temps partiel : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une fraction calculée comme suit : 1 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps plein/261 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps partiel Art. 5. Assimilations Sous réserve de 60 jours de prestations effectives durant la période de ...[+++]

Voor een voltijdse arbeider tewerkgesteld in een ander regime dan de vijfdagenweek : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 5/261 x aantal arbeidsdagen/week Voor een deeltijdse tewerkstelling : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 1 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een voltijdse arbeider/265 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een deeltijdse arbeider Art. 5. Gelijkstellingen Onder voorbehoud van 60 dagen effectieve prestaties tijdens de referteperiode worden volgende niet-effectief gepresteerde dagen of periodes gelijkgesteld met effectieve gepresteerde arbeidsdagen : ...[+++]


3° le 41°, alinéa 2, est complété par le c), rédigé comme suit : « c) les frais d'enregistrement et de transcription du transfert d'un bien immobilier; »; 4° le 39° est complété par l'alinéa suivant : « Le contrat par lequel une hypothèque est consentie pour sûreté d'un crédit ouvert tel que visé à l'article 80, alinéa 3, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, n'est pas considéré comme un contrat de crédit au sens du présent livre, pour autant que ce contrat ne contienne pas de dispositions contraires au présent livre; »; 5° le 44° est complété par l'alinéa suivant : « Pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière, le taux débiteur sur base annuelle I est le résultat de la comparaison : (1 + i)n = (1 + I), dont i ...[+++]

3° de bepaling onder 41°, tweede lid, wordt aangevuld met de bepaling onder c) : "c) de kosten voor registratie en overschrijving van de overdracht van een onroerend goed; "; 4° de bepaling onder 39° wordt aangevuld met het volgende lid : "De overeenkomst waarbij een hypotheek wordt verleend tot zekerheid van een geopend krediet zoals bedoeld in artikel 80, derde lid, van de hypotheekwet van 16 december 1851, wordt niet beschouwd als een kredietovereenkomst in de zin van dit boek voor zover deze overeenkomst geen met dit boek tegenstrijdige bepalingen bevat; "; 5° de bepaling onder 44° wordt aangevuld met het volgende lid : "Bij de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming is de debetrentevoet op jaarbasis I het resultaat van d ...[+++]


Le nombre d'appels à la garantie au cours des cinq dernières années est repris au tableau en annexe A. a) La description des défectuosités ou manquements est souvent très technique. b) Suite à la détection d'un problème technique, une vérification immédiate est effectuée quant à l'expiration du délai de garantie. Si le délai n'est pas expiré, un appel à la garantie est introduit auprès du fabricant. c) Le fabricant est dans la plupart des cas, à même d'apporter, dans des délais acceptables, une solution aux problèmes techniques concernés se manifestant pendant la période de garantie. d) Le délai de garantie standard est fixé à un an sauf ...[+++]

Het aantal beroepen op de waarborg over de vijf laatste jaren werd tevens in de tabel in bijlage A hernomen. a) De omschrijving van de defecten of tekortkomingen is doorgaans zeer technisch van aard. b) Na het detecteren van een technisch probleem wordt onmiddellijk nagegaan of de garantieperiode nog niet is verstreken en desgevallend wordt een beroep op de waarborg naar de fabrikant geïnitieerd. c) De fabrikant is doorgaans in staat om binnen aanvaardbare termijnen een oplossing te bieden voor de betrokken technische problemen die zich binnen de waarborgperiode voordoen. d) De standaard waarborgtermijn wordt op één jaar gesteld, indien ...[+++]


Pourriez-vous dès lors me fournir les précisions suivantes, par type d'avion et d'hélicoptère: 1. le nombre d'appareils; 2. le nombre de pièces de rechange disponibles; 3. le nombre moyen d'heures de vol de ces appareils; 4. le nombre de non-décollages en raison de problèmes techniques (ground aborts) en 2013, tant en chiffres absolus qu'en pourcentages; 5. le nombre d'interruptions de vol (in flight aborts) en 2013, tant en chiffres absolus qu'en pourcentages; 6. l'année jusqu'à laquelle le caractère opérationnel des appareils est garanti?

Kunt u per type vliegtuig of helikopter een overzicht geven van: 1. het aantal toestellen dat Defensie heeft; 2. het aantal wisselstukken dat Defensie heeft; 3. het gemiddeld aantal vlieguren van een toestel; 4. het aantal ground aborts in 2013, zowel in absolute aantallen als in percentage; 5. het aantal in flight aborts in 2013, zowel in absolute aantallen als in percentage; 6. het jaar tot waarin de operationaliteit gegarandeerd zal zijn?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous dès lors me fournir les précisions suivantes, par type d'avion et d'hélicoptère: 1. le nombre d'appareils; 2. le nombre de pièces de rechange disponibles; 3. le nombre moyen d'heures de vol de ces appareils; 4. le nombre de non-décollages en raison de problèmes techniques (ground aborts) en 2013, tant en chiffres absolus qu'en pourcentages; 5. le nombre d'interruptions de vol (in flight aborts) en 2013, tant en chiffres absolus qu'en pourcentages; 6. l'année jusqu'à laquelle le caractère opérationnel des appareils est garanti?

Kunt u per type vliegtuig of helikopter een overzicht geven van: 1. het aantal toestellen dat Defensie heeft; 2. het aantal wisselstukken dat Defensie heeft; 3. het gemiddeld aantal vlieguren van een toestel; 4. het aantal ground aborts in 2013, zowel in absolute aantallen als in percentage; 5. het aantal in flight aborts in 2013, zowel in absolute aantallen als in percentage; 6. het jaar tot waarin de operationaliteit gegarandeerd zal zijn?


Le ministre dispose-t-il de données chiffrées concernant le nombre de garanties versées auprès de la Caisse des dépôts et consignations, d'une part, et du nombre de cautionnements auprès d'une institution de crédit et d'une caisse de garantie, d'autre part?

Beschikt hij over cijfermateriaal over het aantal waarborgen die gestort zijn bij de Deposito- en Consignatiekas enerzijds en het aantal borgstellingen bij een kredietinstelling en een borgstellingskas anderzijds ?


En effet, il faut éviter que les personnes perdent leur droit aux allocations, comme cela s'est produit en 2000 lors de l'instauration de la garantie de revenus aux personnes âgées, laquelle a eu pour conséquence de faire perdre leur droit au revenu garanti à un grand nombre de personnes âgées qui vivent chez leurs enfants.

Men moet immers vermijden dat personen hun recht op een uitkering verliezen, zoals dit het geval was bij de invoering van de inkomensgarantie voor ouderen in 2000, die tot gevolg heeft gehad dat tal van bejaarden die bij hun kinderen inwonen hun recht op het gewaarborgd inkomen verloren.


En ce qui concerne le nombre de bénéficiaires d'une garantie de revenus aux personnes âgées (ou d'un revenu garanti aux personnes âgées) complétant une pension, à charge desquels une saisie est exécutée par l'Office national des pensions au profit d'un créancier d'aliments, il s'est élevé à 30 en décembre 2003 et à 39 au mois d'août 2004.

Wat de gerechtigden op een inkomensgarantie voor ouderen (of een gewaarborgd inkomen voor bejaarden ) in aanvulling op een pensioen betreft, ten laste van wie de Rijksdienst voor pensioenen een beslag heeft uitgevoerd ten voordele van een onderhoudsgerechtigde, beloopt het aantal 30 in december 2003 en 39 in de maand augustus 2004.


Il faut noter que le nombre global de plaintes en matière de garantie a été en progression depuis 2007, sauf en 2012, où il a baissé de 7 % ; la proportion de plaintes relatives à la garantie par rapport aux plaintes dites contractuelles ou civiles est repassé sous la barre des 50 % avec un taux de 46 %.

Er dient te worden opgemerkt dat het totale aantal klachten inzake garantie voortdurend is toegenomen sinds 2007, behalve in 2012, toen het daalde met 7 %. De verhouding van de klachten betreffende garantie ten opzichte van de zogeheten contractuele of burgerlijke klachten is onder de grens van 50 % gezakt met een percentage van 46 %.


En ce qui concerne le nombre de bénéficiaires d'une garantie de revenus aux personnes âgées (ou d'un revenu garanti aux personnes âgées) complétant une pension, à charge desquels une saisie est exécutée par l'Office national des pensions au profit d'un créancier d'aliments, il s'est élevé à 30 en décembre 2003 et à 39 au mois d'août 2004.

Wat de gerechtigden op een inkomensgarantie voor ouderen (of een gewaarborgd inkomen voor bejaarden ) in aanvulling op een pensioen betreft, ten laste van wie de Rijksdienst voor pensioenen een beslag heeft uitgevoerd ten voordele van een onderhoudsgerechtigde, beloopt het aantal 30 in december 2003 en 39 in de maand augustus 2004.


w