À condition qu'il y ait suffisamment de garanties que le don, le prélèvement, l'obtention et le contrôle se fassent sous la responsabilité d'une banque agréée de matériel corporel humain, il est logique, d'un point de vue pratique, qu'il ne faille pas réellement passer par la banque de matériel corporel humain pour confier le matériel à une structure intermédiaire de matériel corporel humain.
Vanuit praktisch standpunt is het logisch dat, mits voldoende garanties dat het doneren, de wegneming, de verkrijging en het testen geschiedt onder de verantwoordelijkheid van een erkende bank voor menselijk lichaamsmateriaal, niet daadwerkelijk via de bank voor menselijk lichaamsmateriaal moet worden overgedragen aan de intermediaire structuur voor menselijk lichaamsmateriaal.