Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pension supplémentaire minimale garantie

Vertaling van "garanties supplémentaires devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pension supplémentaire minimale garantie

gegarandeerd minimum aanvullend pensioen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis l’élargissement, ces garanties «supplémentaires» ne devraient plus être nécessaires, car les règles de l’Union dans le marché unique, notamment la liberté d’établissement et la libre circulation des capitaux, constituent déjà un cadre juridique pour les investissements transfrontières.

Sinds de uitbreiding zouden dergelijke "extra" garanties niet meer nodig moeten zijn, aangezien de EU-voorschriften in de interne markt, zoals de vrijheid van vestiging en het vrij verkeer van kapitaal, reeds een wettelijk kader vormen voor grensoverschrijdende investeringen.


Face au risque de rejet par tel ou tel fonds, des garanties supplémentaires devraient être données par la Commission pour assurer la bonne marche des projets d'ensemble, sans pour autant remettre en cause les règles de concurrence dans les différentes procédures d'octroi de financements.

Gezien het risico op afwijzing door het ene of andere fonds zou de Commissie bijkomende garanties moeten verlenen, opdat het algemene goede verloop van de projecten veiliggesteld wordt zonder dat daarom de mededingingsregels in de diverse procedures voor de toekenning van financiering op losse schroeven komen te staan.


Depuis l’élargissement, ces garanties «supplémentaires» ne devraient plus être nécessaires, puisque tous les États membres sont soumis aux mêmes règles au sein du marché unique, y compris en matière d’investissements transfrontières (en particulier, la liberté d’établissement et la libre circulation des capitaux).

Sinds de uitbreiding van de EU zou deze “extra” beveiliging niet meer hoeven te bestaan aangezien alle lidstaten gebonden zijn door dezelfde regels in de interne markt, waaronder de regels inzake grensoverschrijdende investeringen (met name de vrijheid van vestiging en het vrij verkeer van kapitaal).


Étant donné que, de par cette disposition, un équilibre géographique approprié et une représentation adéquate des systèmes juridiques nationaux sont déjà garantis, les juges supplémentaires devraient être nommés exclusivement sur la base de leur aptitude professionnelle et personnelle, en tenant compte de leur connaissance des systèmes juridiques de l'Union européenne et des États membres.

Omdat het geografisch evenwicht en de medeweging van de respectieve nationale rechtsorden daardoor al is gewaarborgd, behoren de extra rechters uitsluitend op grond van hun professionele en persoonlijke geschiktheid te worden benoemd, gelet ook op hun kennis van de rechtsstelesels van de Europese Unie en van de respectieve lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Initiative pour l’emploi des jeunes devrait bénéficier d’une dotation d’au moins 3 milliards d’euros de la part du FSE (les États membres étant encouragés à apporter une aide supérieure au financement du FSE) et 3 milliards d’euros supplémentaires devraient provenir d’une nouvelle ligne budgétaire spécifique dédiée au financement de mesures aidant les jeunes, notamment la Garantie pour la jeunesse.

In het kader van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief moet ten minste 3 miljard EUR uit het ESF (waarbij de lidstaten worden aangemoedigd om meer te doen dan de ESF-financiering aanvullen) en nog eens 3 miljard euro uit een nieuwe specifieke begrotingslijn worden besteed aan maatregelen ten behoeve van jongeren, met inbegrip van de jongerengarantie.


Elles ont notamment plaidé pour des garanties multilatérales supplémentaires et un co-financement et une participation au risque plus importants par les banques de développement multilatérales et les agences de crédit à l’exportation, qui devraient engendrer une couverture majorée pour les banques et les pays.

Zij ijverden onder andere voor bijkomende multilaterale waarborgen en meer co-financiering en risicodeelname door multilaterale ontwikkelingsbanken en exportkredietagentschappen dat tot een verhoogde dekking voor banken en landen zou moeten leiden.


41. souligne le caractère délicat du traitement de données lié à la race et à l'appartenance ethnique et rappelle que les directives sur la protection des données s'appliquent aux données traitées dans le cadre de l'application de la directive; souligne que des garanties supplémentaires devraient être fournies pour les données relatives à la race et à l'appartenance ethnique, du fait que ces données peuvent être détournées et utilisées dans d'autres buts relevant des affaires intérieures et de la justice, par exemple, pour un profilage ethnique; rappelle sa demande d'une décision-cadre sur la protection des données, et de la garantie q ...[+++]

41. onderstreept het gevoelige karakter van het verwerken van gegevens betreffende ras en etnische afstamming en wijst erop dat de richtlijnen inzake gegevensbescherming ook van toepassing zijn op de gegevens die bij te toepassing van de richtlijn worden verwerkt; onderstreept dat er voor gegevens betreffende ras en etnische afstamming aanvullende garanties moeten komen, aangezien deze gegevens ook zouden kunnen worden gebruikt voor andere doeleinden in de sfeer van justitie en binnenlandse zaken, bijvoorbeeld voor het opstellen van etnische profielen; verzoekt andermaal om een kaderbesluit inzake gegevensbescherming, ook om te waarbor ...[+++]


41. souligne le caractère délicat du traitement de données lié à la race et à l'appartenance ethnique et rappelle que les directives sur la protection des données s'appliquent aux données traitées dans le cadre de l'application de la directive; souligne que des garanties supplémentaires devraient être fournies pour les données relatives à la race et à l'appartenance ethnique, du fait que ces données peuvent être détournées et utilisées dans d'autres buts relevant des affaires intérieures et de la justice, par exemple, pour un profilage ethnique; rappelle sa demande d'une décision-cadre sur la protection des données, et de la garantie q ...[+++]

41. onderstreept het gevoelige karakter van het verwerken van gegevens betreffende ras en etnische afstamming en wijst erop dat de richtlijnen inzake gegevensbescherming ook van toepassing zijn op de gegevens die bij te toepassing van de richtlijn worden verwerkt; onderstreept dat er voor gegevens betreffende ras en etnische afstamming aanvullende garanties moeten komen, aangezien deze gegevens ook zouden kunnen worden gebruikt voor andere doeleinden in de sfeer van justitie en binnenlandse zaken, bijvoorbeeld voor het opstellen van etnische profielen; verzoekt andermaal om een kaderbesluit inzake gegevensbescherming, ook om te waarbor ...[+++]


26. estime que les synthèses annuelles fournies par les États membres à la Commission devraient s'appuyer sur une base légale plus forte que la base actuelle (article 53 ter, paragraphe 3, du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil (règlement financier)); demande donc, dans le cadre de la réforme dudit règlement financier, à ce que ces synthèses comportent une analyse qualitative exhaustive des résultats de l'activité de contrôle menée par chaque État membre; estime en outre indispensable que la Commission continue à promouvoir les «contrats de confiance» avec les États membres concernant les Fonds structurels, tout en obt ...[+++]

26. acht het noodzakelijk dat de jaarlijkse overzichten die elke lidstaat aan de Commissie doet toekomen een solidere rechtsgrondslag krijgen dan momenteel het geval is (artikel 53 ter, lid 3, van Verordening (EG; Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad (Financieel Reglement)); verlangt bijgevolg dat, in de context van de hervorming van het Financieel Reglement, in deze overzichten een gedetailleerde kwaliteitsanalyse wordt opgemaakt van de resultaten van de auditactiviteiten van elke lidstaat; acht het bovendien onontbeerlijk dat de Commissie voortgaat met het bevorderen van de „vertrouwenscontracten” met de lidstaten voor de structuurfondsen en tegelijk extra ...[+++]


(18) Les États membres devraient pouvoir affecter les montants résultant de l'application des réductions de paiements dans le cadre de la modulation à certaines mesures supplémentaires relevant du soutien au développement rural prévu par le règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA)(7).

(18) De lidstaten dienen in staat te worden gesteld om bedragen die beschikbaar komen door verlagingen van betalingen in het kader van de modulatie, te gebruiken voor bepaalde extra maatregelen in het kader van de steun voor plattelandsontwikkeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL)(7).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garanties supplémentaires devraient ->

Date index: 2021-03-11
w